- Fix login to verify password before showing security key prompt
- Add proper 2FA verification flow when deleting security keys
Previously, users with security keys would see the security key prompt
even if they entered an incorrect password. Now the password is verified
first. Additionally, security key deletion now properly handles 2FA
verification when enabled.
- Add password verification requirement when registering passkeys
- Add password verification requirement when deleting passkeys
- Add support for 2FA verification if enabled
- Add new delete confirmation dialog with password field
- Add recommendation message when only one passkey is registered
- Improve dialog styling and user experience
- Fix type issues with WebAuthn credential descriptors
Security: This change ensures that sensitive passkey operations require
password verification, similar to 2FA management, preventing unauthorized
modifications to authentication methods.
- Renamed table for consistency with webauthnCredentials
- Created migration script 1.8.1.ts for table rename
- Updated schema definitions in SQLite and PostgreSQL
- Maintains WebAuthn standard naming convention
* New translation keys
* Updates in src/components
* Updates in src/providers
* remove lable in selector, not needed
---------
Co-authored-by: Lokowitz <marvinlokowitz@gmail.com>
* New translations en-us.json (French)
* New translations en-us.json (German)
* New translations en-us.json (Italian)
* New translations en-us.json (Polish)
* New translations en-us.json (Portuguese)
* New translations en-us.json (Turkish)
* New translations en-us.json (French)
* New translations en-us.json (German)
* New translations en-us.json (Italian)
* New translations en-us.json (Polish)
* New translations en-us.json (Portuguese)
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Move into function
* Replace string matching to boolean check
* Add FIXIT in UsersTable
* Use localization for size units
* Missed and restored translation keys
* fixup! New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys in components
* New translations en-us.json (French)
* New translations en-us.json (German)
* New translations en-us.json (Italian)
* New translations en-us.json (Polish)
* New translations en-us.json (Portuguese)
* New translations en-us.json (Turkish)
* New translations en-us.json (French)
* New translations en-us.json (German)
* New translations en-us.json (Italian)
* New translations en-us.json (Polish)
* New translations en-us.json (Portuguese)
* New translations en-us.json (Turkish)
* New translations en-us.json (French)
* New translations en-us.json (German)
* New translations en-us.json (Italian)
* New translations en-us.json (Polish)
* New translations en-us.json (Portuguese)
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys in app/invite, app/setup and other files
* Fix build
---------
Co-authored-by: Lokowitz <marvinlokowitz@gmail.com>
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys in app/auth
* Fix build
---------
Co-authored-by: Lokowitz <marvinlokowitz@gmail.com>
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys in app/admin
* Fix build
---------
Co-authored-by: Lokowitz <marvinlokowitz@gmail.com>
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys if settings/resources/resourceId/authentication
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys if settings/resources/resourceId/general
* Small naming fix
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys if settings/access/roles
* New translation keys in en-US locale
* New translation keys in de-DE locale
* New translation keys in fr-FR locale
* New translation keys in it-IT locale
* New translation keys in pl-PL locale
* New translation keys in pt-PT locale
* New translation keys in tr-TR locale
* Add translation keys in orgId/settings
* Fixes after merge
* Fixes after merge
* Fixes after merge
* Small fix
* Fix build
- Org subnet and assign sites and clients out of the same subnet group
on each org
- Add join table for client on multiple sites
- Start to handle websocket endpoints for these multiple connections
@@ -6,10 +6,6 @@ Please see the contribution and local development guide on the docs page before
https://docs.fossorial.io/development
For ideas about what features to work on and our future plans, please see the roadmap:
https://docs.fossorial.io/roadmap
### Licensing Considerations
Please note that your contributions will be distributed under the AGPLv3 and the Fossorial Commercial license. For inquiries about commercial licensing, please contact us.
Start testing Pangolin at <a href="https://pangolin.fossorial.io/auth/signup">pangolin.fossorial.io</a>
<br/>
</strong>
</p>
Pangolin is a self-hosted tunneled reverse proxy server with identity and access control, designed to securely expose private resources on distributed networks. Acting as a central hub, it connects isolated networks — even those behind restrictive firewalls — through encrypted tunnels, enabling easy access to remote services without opening ports.
_Resources page of Pangolin dashboard (dark mode) showing multiple resources available to connect._

## Key Features
### Reverse Proxy Through WireGuard Tunnel
- Expose private resources on your network **without opening ports** (firewall punching).
- Secure and easy to configure site-to-site connectivity via a custom **user space WireGuard client**, [Newt](https://github.com/fosrl/newt).
- Secure and easy to configure private connectivity via a custom **user space WireGuard client**, [Newt](https://github.com/fosrl/newt).
- Built-in support for any WireGuard client.
- Automated **SSL certificates** (https) via [LetsEncrypt](https://letsencrypt.org/).
- Support for HTTP/HTTPS and **raw TCP/UDP services**.
- Load balancing.
- Extend functionality with existing [Traefik](https://github.com/traefik/traefik) plugins, such as [CrowdSec](https://plugins.traefik.io/plugins/6335346ca4caa9ddeffda116/crowdsec-bouncer-traefik-plugin) and [Geoblock](https://github.com/PascalMinder/geoblock).
- **Automatically install and configure Crowdsec via Pangolin's installer script.**
- Attach as many sites to the central server as you wish.
### Identity & Access Management
@@ -61,89 +75,73 @@ _Resources page of Pangolin dashboard (dark mode) showing multiple resources ava
- **Temporary, self-destructing share links.**
- Resource specific pin codes.
- Resource specific passwords.
- Passkeys
- External identity provider (IdP) support with OAuth2/OIDC, such as Authentik, Keycloak, Okta, and others.
- Auto-provision users and roles from your IdP.
### Simple Dashboard UI
<img src="public/auth-diagram1.png" alt="Auth and diagram"/>
- Manage sites, users, and roles with a clean and intuitive UI.
- Monitor site usage and connectivity.
- Light and dark mode options.
- Mobile friendly.
## Use Cases
### Easy Deployment
### Manage Access to Internal Apps
-Run on any cloud provider or on-premises.
- **Docker Compose based setup** for simplified deployment.
- Future-proof installation script for streamlined setup and feature additions.
- Use any WireGuard client to connect, or use **Newt, our custom user space client** for the best experience.
- Use the API to create custom integrations and scripts.
- Fine-grained access control to the API via scoped API keys.
- Comprehensive Swagger documentation for the API.
-Grant users access to your apps from anywhere using just a web browser. No client software required.
### Modular Design
### Developers and DevOps
- Extend functionality with existing [Traefik](https://github.com/traefik/traefik) plugins, such as [CrowdSec](https://plugins.traefik.io/plugins/6335346ca4caa9ddeffda116/crowdsec-bouncer-traefik-plugin) and [Geoblock](github.com/PascalMinder/geoblock).
- **Automatically install and configure Crowdsec via Pangolin's installer script.**
- Attach as many sites to the central server as you wish.
- Expose and test internal tools and dashboards like **Grafana**. Bring localhost or private IPs online for easy access.
- One application load balancer across multiple clouds and on-premises.
1.**Deploy the Central Server**:
### IoT and Edge Devices
- Deploy the Docker Compose stack onto a VPS hosted on a cloud platform like RackNerd, Amazon EC2, DigitalOcean Droplet, or similar. There are many cheap VPS hosting options available to suit your needs.
- Easily expose **IoT devices**, **edge servers**, or **Raspberry Pi** to the internet for field equipment monitoring.
> [!TIP]
> Many of our users have had a great experience with [RackNerd](https://my.racknerd.com/aff.php?aff=13788). Depending on promotions, you can likely get a **VPS with 1 vCPU, 1GB RAM, and ~20GB SSD for just around $12/year**. That's a great deal!
> We are part of the [RackNerd](https://my.racknerd.com/aff.php?aff=13788) affiliate program, so if you purchase through [our link](https://my.racknerd.com/aff.php?aff=13788), we receive a small commission which helps us maintain the project and keep it free for everyone.
- Point your domain name to the VPS and configure Pangolin with your preferred settings.
### Fully Self Hosted
3.**Connect Private Sites**:
Host the full application on your own server or on the cloud with a VPS. Take a look at the [documentation](https://docs.fossorial.io/Getting%20Started/quick-install) to get started.
- Install Newt or use another WireGuard client on private sites.
- Automatically establish a connection from these sites to the central server.
> Many of our users have had a great experience with [RackNerd](https://my.racknerd.com/aff.php?aff=13788). Depending on promotions, you can get a [**VPS with 1 vCPU, 1GB RAM, and ~20GB SSD for just around $12/year**](https://my.racknerd.com/aff.php?aff=13788&pid=912). That's a great deal!
4.**Expose Resources**:
### Pangolin Cloud
- Add resources to the central server and configure access control rules.
- Access these resources securely from anywhere.
Easy to use with simple [pay as you go pricing](https://digpangolin.io/pricing). [Check it out here](https://pangolin.fossorial.io/auth/signup).
**Use Case Example - Bypassing Port Restrictions in Home Lab**:
Imagine private sites where the ISP restricts port forwarding. By connecting these sites to Pangolin via WireGuard, you can securely expose HTTP and HTTPS resources on the private network without any networking complexity.
- Everything you get with self hosted Pangolin, but fully managed for you.
**Use Case Example - Deploying Services For Your Business**:
You can use Pangolin as an easy way to expose your business applications to your users behind a safe authentication portal you can integrate into your IdP solution. Expose resources on prem and on the cloud.
### Hybrid & High Availability
**Use Case Example - IoT Networks**:
IoT networks are often fragmented and difficult to manage. By deploying Pangolin on a central server, you can connect all your IoT sites via Newt or another WireGuard client. This creates a simple, secure, and centralized way to access IoT resources without the need for intricate networking setups.
Managed control plane, your infrastructure
## Similar Projects and Inspirations
- We manage database and control plane.
- You self-host lightweight exit-node.
- Traffic flows through your infra.
- We coordinate failover between your nodes or to Cloud when things go bad.
**Cloudflare Tunnels**:
A similar approach to proxying private resources securely, but Pangolin is a self-hosted alternative, giving you full control over your infrastructure.
If interested, [contact us](mailto:numbat@fossorial.io).
**Authelia**:
This inspired Pangolin’s centralized authentication system for proxies, enabling robust user and role management.
### Full Enterprise On-Premises
[Contact us](mailto:numbat@fossorial.io) for a full distributed and enterprise deployments on your infrastructure controlled by your team.
## Project Development / Roadmap
> [!NOTE]
> Pangolin is under heavy development. The roadmap is subject to change as we fix bugs, add new features, and make improvements.
View the [project board](https://github.com/orgs/fosrl/projects/1) for more detailed info.
We want to hear your feature requests! Add them to the [discussion board](https://github.com/orgs/fosrl/discussions/categories/feature-requests).
## Licensing
Pangolin is dual licensed under the AGPL-3 and the Fossorial Commercial license. Please see the [LICENSE](./LICENSE) file in the repository for details. For inquiries about commercial licensing, please contact us at [numbat@fossorial.io](mailto:numbat@fossorial.io).
Pangolin is dual licensed under the AGPL-3 and the Fossorial Commercial license. For inquiries about commercial licensing, please contact us at [numbat@fossorial.io](mailto:numbat@fossorial.io).
## Contributions
Looking for something to contribute? Take a look at issues marked with [help wanted](https://github.com/fosrl/pangolin/issues?q=is%3Aissue%20state%3Aopen%20label%3A%22help%20wanted%22).
Please see [CONTRIBUTING](./CONTRIBUTING.md) in the repository for guidelines and best practices.
Please post bug reports and other functional issues in the [Issues](https://github.com/fosrl/pangolin/issues) section of the repository.
For all feature requests, or other ideas, please use the [Discussions](https://github.com/orgs/fosrl/discussions) section.
| For the best user experience, use Newt. It uses WireGuard under the hood and allows you to address your private resources by their LAN address on your private network from within the Pangolin dashboard. | Für das beste Benutzererlebnis verwenden Sie Newt. Es nutzt WireGuard im Hintergrund und ermöglicht es Ihnen, auf Ihre privaten Ressourcen über ihre LAN-Adresse in Ihrem privaten Netzwerk direkt aus dem Pangolin-Dashboard zuzugreifen. | |
| Runs in Docker | Läuft in Docker | |
| Runs in shell on macOS, Linux, and Windows | Läuft in der Shell auf macOS, Linux und Windows | |
| Install Newt | Newt installieren | |
| Basic WireGuard<br> | Verwenden Sie einen beliebigen WireGuard-Client, um eine Verbindung herzustellen. Sie müssen auf Ihre internen Ressourcen über die Peer-IP-Adresse zugreifen. | |
| Compatible with all WireGuard clients<br> | Kompatibel mit allen WireGuard-Clients<br> | |
| Ressourcen sind Proxy-Server für Anwendungen, die in Ihrem privaten Netzwerk laufen. Erstellen Sie eine Ressource für jede HTTP- oder HTTPS-Anwendung in Ihrem privaten Netzwerk. Jede Ressource muss mit einer Website verbunden sein, um eine private und sichere Verbindung über den verschlüsselten WireGuard-Tunnel zu ermöglichen. | Ressourcen sind Proxy-Server für Anwendungen, die in Ihrem privaten Netzwerk laufen. Erstellen Sie eine Ressource für jede HTTP- oder HTTPS-Anwendung in Ihrem privaten Netzwerk. Jede Ressource muss mit einer Website verbunden sein, um eine private und sichere Verbindung über den verschlüsselten WireGuard-Tunnel zu ermöglichen. | |
| Secure connectivity with WireGuard encryption | Sichere Verbindung mit WireGuard-Verschlüsselung | |
| Configure multiple authentication methods | Konfigurieren Sie mehrere Authentifizierungsmethoden | |
| User and role-based access control | Benutzer- und rollenbasierte Zugriffskontrolle | |
| Create a new resource to proxy request to your app | Erstellen Sie eine neue Ressource, um Anfragen an Ihre App zu proxen | |
| Name | Name | |
| My Resource | Neue Ressource | name placeholder |
| This is the name that will be displayed for this resource. | Dies ist der Name, der für diese Ressource angezeigt wird | |
| Subdomain | Subdomain | |
| Enter subdomain | Subdomain eingeben | |
| This is the fully qualified domain name that will be used to access the resource. | Dies ist der vollständige Domainname, der für den Zugriff auf die Ressource verwendet wird. | |
| Manage User & Roles | Benutzer & Rollen verwalten | |
| Invite users and add them to roles to manage access to your organization | Laden Sie Benutzer ein und weisen Sie ihnen Rollen zu, um den Zugriff auf Ihre Organisation zu verwalten | |
| Users | Benutzer | sidebar item |
| Roles | Rollen | sidebar item |
| **User tab** | | |
| Search users | Benutzer suchen | placeholder |
| Invite User | Benutzer einladen | addbutton |
| Email | E-Mail | table header |
| Status | Status | table header |
| Role | Rolle | table header |
| Confirmed | Bestätigt | account status |
| Not confirmed (?) | Nicht bestätigt (?) | unknown for me account status |
| Owner | Besitzer | role |
| Admin | Administrator | role |
| Member | Mitglied | role |
| **Roles Tab** | | |
| Search roles | Rollen suchen | placeholder |
| Add Role | Rolle hinzufügen | addbutton |
| Name | Name | table header |
| Description | Beschreibung | table header |
| Admin | Administrator | role |
| Member | Mitglied | role |
| Admin role with the most permissions | Administratorrolle mit den meisten Berechtigungen | admin role desc |
| Members can only view resources | Mitglieder können nur Ressourcen anzeigen | member role desc |
| Create shareable links to your resources. Links provide temporary or unlimited access to your resource. You can configure the expiration duration of the link when you create one. | Erstellen Sie teilbare Links zu Ihren Ressourcen. Links bieten temporären oder unbegrenzten Zugriff auf Ihre Ressource. Sie können die Gültigkeitsdauer des Links beim Erstellen konfigurieren. | |
| Easy to create and share | Einfach zu erstellen und zu teilen | |
| Manage Shareable Links | Teilbare Links verwalten | |
| Create shareable links to grant temporary or permanent access to your resources | Erstellen Sie teilbare Links, um temporären oder permanenten Zugriff auf Ihre Ressourcen zu gewähren | |
| Search links | Links suchen | placeholder |
| Create Share Link | Neuen Link erstellen | addbutton |
| Resource | Ressource | table header |
| Title | Titel | table header |
| Created | Erstellt | table header |
| Expires | Gültig bis | table header |
| No links. Create one to get started. | Keine Links. Erstellen Sie einen, um zu beginnen. | table placeholder |
| Expiration time is how long the link will be usable and provide access to the resource. After this time, the link will no longer work, and users who used this link will lose access to the resource. | Die Gültigkeitsdauer bestimmt, wie lange der Link nutzbar ist und Zugriff auf die Ressource bietet. Nach Ablauf dieser Zeit funktioniert der Link nicht mehr, und Benutzer, die diesen Link verwendet haben, verlieren den Zugriff auf die Ressource. | |
| Manage your organization details and configuration | Verwalten Sie die Details und Konfiguration Ihrer Organisation | |
| Name | Name | |
| This is the display name of the org | Dies ist der Anzeigename Ihrer Organisation | |
| Save Settings | Einstellungen speichern | |
| Danger Zone | Gefahrenzone | |
| Once you delete this org, there is no going back. Please be certain. | Wenn Sie diese Organisation löschen, gibt es kein Zurück. Bitte seien Sie sicher. | |
| Delete Organization Data | Organisationsdaten löschen | |
| For the best user experience, use Newt. It uses WireGuard under the hood and allows you to address your private resources by their LAN address on your private network from within the Pangolin dashboard. | Para obtener la mejor experiencia de usuario, utiliza Newt. Utiliza WireGuard internamente y te permite abordar tus recursos privados mediante tu dirección LAN en tu red privada desde el panel de Pangolin. | |
| Runs in Docker | Se ejecuta en Docker | |
| Runs in shell on macOS, Linux, and Windows | Se ejecuta en shell en macOS, Linux y Windows | |
| Install Newt | Instalar Newt | |
| Basic WireGuard<br> | WireGuard básico<br> | |
| Compatible with all WireGuard clients<br> | Compatible con todos los clientes WireGuard<br> | |
| Ressourcen sind Proxy-Server für Anwendungen, die in Ihrem privaten Netzwerk laufen. Erstellen Sie eine Ressource für jede HTTP- oder HTTPS-Anwendung in Ihrem privaten Netzwerk. Jede Ressource muss mit einer Website verbunden sein, um eine private und sichere Verbindung über den verschlüsselten WireGuard-Tunnel zu ermöglichen. |Los recursos son servidores proxy para aplicaciones que se ejecutan en su red privada. Cree un recurso para cada aplicación HTTP o HTTPS en su red privada. Cada recurso debe estar conectado a un sitio web para proporcionar una conexión privada y segura a través del túnel cifrado WireGuard. | |
| Secure connectivity with WireGuard encryption | Conectividad segura con encriptación WireGuard | |
| Create a new resource to proxy request to your app | Crea un nuevo recurso para enviar solicitudes a tu aplicación | |
| Name | Nombre | |
| My Resource | Mi recurso | name placeholder |
| This is the name that will be displayed for this resource. | Este es el nombre que se mostrará para este recurso. | |
| Subdomain | Subdominio | |
| Enter subdomain | Ingresar subdominio | |
| This is the fully qualified domain name that will be used to access the resource. | Este es el nombre de dominio completo que se utilizará para acceder al recurso. | |
| Manage User & Roles | Administrar usuarios y roles | |
| Invite users and add them to roles to manage access to your organization | Invita a usuarios y agrégalos a roles para administrar el acceso a tu organización | |
| Users | Usuarios | sidebar item |
| Roles | Roles | sidebar item |
| **User tab** | **Pestaña de usuario** | |
| Search users | Buscar usuarios | placeholder |
| Invite User | Invitar usuario | addbutton |
| Email | Email | table header |
| Status | Estado | table header |
| Role | Role | table header |
| Confirmed | Confirmado | account status |
| Not confirmed (?) | No confirmado (?) | unknown for me account status |
| Owner | Dueño | role |
| Admin | Administrador | role |
| Member | Miembro | role |
| **Roles Tab** | **Pestaña Roles** | |
| Search roles | Buscar roles | placeholder |
| Add Role | Agregar rol | addbutton |
| Name | Nombre | table header |
| Description | Descripción | table header |
| Admin | Administrador | role |
| Member | Miembro | role |
| Admin role with the most permissions | Rol de administrador con más permisos | admin role desc |
| Members can only view resources | Los miembros sólo pueden ver los recursos | member role desc |
| Create shareable links to your resources. Links provide temporary or unlimited access to your resource. You can configure the expiration duration of the link when you create one. | Crear enlaces que se puedan compartir a tus recursos. Los enlaces proporcionan acceso temporal o ilimitado a tu recurso. Puedes configurar la duración de caducidad del enlace cuando lo creas. | |
| Easy to create and share | Fácil de crear y compartir | |
| Manage Shareable Links | Administrar enlaces compartibles | |
| Create shareable links to grant temporary or permanent access to your resources | Crear enlaces compartibles para otorgar acceso temporal o permanente a tus recursos | |
| Search links | Buscar enlaces | placeholder |
| Create Share Link | Crear enlace para compartir | addbutton |
| Resource | Recurso | table header |
| Title | Título | table header |
| Created | Creado | table header |
| Expires | Caduca | table header |
| No links. Create one to get started. | No hay enlaces. Crea uno para comenzar. | table placeholder |
| Expiration time is how long the link will be usable and provide access to the resource. After this time, the link will no longer work, and users who used this link will lose access to the resource. | El tiempo de expiración es el tiempo durante el cual el enlace se podrá utilizar y brindará acceso al recurso. Después de este tiempo, el enlace dejará de funcionar y los usuarios que lo hayan utilizado perderán el acceso al recurso. | |
| Configure your organization’s general settings | Configura los ajustes generales de tu organización | |
| General | General | sidebar item |
| Organization Settings | Configuración de la organización | |
| Manage your organization details and configuration | Administra los detalles y la configuración de tu organización| |
| Name | Nombre | |
| This is the display name of the org | Este es el nombre para mostrar de la organización. | |
| Save Settings | Guardar configuración | |
| Danger Zone | Zona de peligro | |
| Once you delete this org, there is no going back. Please be certain. | Una vez que elimines esta organización, no habrá vuelta atrás. Asegúrate de hacerlo. | |
| Delete Organization Data | Eliminar datos de la organización | |
| For the best user experience, use Newt. It uses WireGuard under the hood and allows you to address your private resources by their LAN address on your private network from within the Pangolin dashboard. | Aby zapewnić najlepsze doświadczenie użytkownika, korzystaj z Newt. Wykorzystuje on technologię WireGuard w tle i pozwala na dostęp do Twoich prywatnych zasobów za pomocą ich adresu LAN w prywatnej sieci bezpośrednio z poziomu pulpitu nawigacyjnego Pangolin. | |
| Runs in Docker | Działa w Dockerze | |
| Runs in shell on macOS, Linux, and Windows | Działa w powłoce na systemach macOS, Linux i Windows | |
| Install Newt | Zainstaluj Newt | |
| Podstawowy WireGuard<br> | Użyj dowolnego klienta WireGuard, aby się połączyć. Będziesz musiał uzyskiwać dostęp do swoich wewnętrznych zasobów za pomocą adresu IP równorzędnego | |
| Compatible with all WireGuard clients<br> | Kompatybilny ze wszystkimi klientami WireGuard<br> | |
| Zasoby to serwery proxy dla aplikacji działających w Twojej prywatnej sieci. Utwórz zasób dla dowolnej aplikacji HTTP lub HTTPS w swojej prywatnej sieci. Każdy zasób musi być połączony z witryną, aby umożliwić prywatne i bezpieczne połączenie przez szyfrowany tunel WireGuard. | Zasoby to serwery proxy dla aplikacji działających w Twojej prywatnej sieci. Utwórz zasób dla dowolnej aplikacji HTTP lub HTTPS w swojej prywatnej sieci. Każdy zasób musi być połączony z witryną, aby umożliwić prywatne i bezpieczne połączenie przez szyfrowany tunel WireGuard. | |
| Secure connectivity with WireGuard encryption | Bezpieczna łączność z szyfrowaniem WireGuard | |
| Configure multiple authentication methods | Konfigurowanie wielu metod uwierzytelniania | |
| User and role-based access control | Kontrola dostępu oparta na użytkownikach i rolach | |
| Create a new resource to proxy request to your app | Utwórz nowy zasób, aby przekazywać żądania do swojej aplikacji | |
| Name | Nazwa | |
| My Resource | Nowy zasób | name placeholder |
| This is the name that will be displayed for this resource. | To jest nazwa, która będzie wyświetlana dla tego zasobu | |
| Subdomain | Subdomena | |
| Enter subdomain | Wprowadź subdomenę | |
| This is the fully qualified domain name that will be used to access the resource. | To jest pełna nazwa domeny, która będzie używana do dostępu do zasobu. | |
| Manage User & Roles | Zarządzanie użytkownikami i rolami | |
| Invite users and add them to roles to manage access to your organization | Zaproś użytkowników i przypisz im role, aby zarządzać dostępem do Twojej organizacji | |
| Create shareable links to your resources. Links provide temporary or unlimited access to your resource. You can configure the expiration duration of the link when you create one. | Twórz linki do udostępniania swoich zasobów. Linki zapewniają tymczasowy lub nieograniczony dostęp do zasobu. Możesz skonfigurować czas wygaśnięcia linku podczas jego tworzenia. | |
| Easy to create and share | Łatwe tworzenie i udostępnianie | |
| Configurable expiration duration | Konfigurowalny czas wygaśnięcia | |
| Secure and revocable | Bezpieczne i odwołalne | |
| Create shareable links to grant temporary or permament access to your resources | Utwórz łącze do udostępniania w celu przyznania tymczasowego lub stałego dostępu do zasobów | |
| Search links | Szukaj łączy | placeholder |
| Create Share Link | Utwórz nowe łącze | addbutton |
| Resource | Zasób | table header |
| Title | Tytuł | table header |
| Created | Utworzone | table header |
| Expires | Wygasa | table header |
| No links. Create one to get started. | Brak łączy. Utwórz, aby rozpocząć. | table placeholder |
| Expiration time is how long the link will be usable and provide access to the resource. After this time, the link will no longer work, and users who used this link will lose access to the resource. | Czas wygaśnięcia to okres, przez który link będzie aktywny i zapewni dostęp do zasobu. Po upływie tego czasu link przestanie działać, a użytkownicy, którzy go użyli, stracą dostęp do zasobu. | |
| For the best user experience, use Newt. It uses WireGuard under the hood and allows you to address your private resources by their LAN address on your private network from within the Pangolin dashboard. | En iyi kullanıcı deneyimi için Newt'i kullanın. Newt, arka planda WireGuard kullanır ve Pangolin kontrol paneli üzerinden özel ağınızdaki kaynaklarınıza LAN adresleriyle erişmenizi sağlar. | |
| Runs in Docker | Docker üzerinde çalışır | |
| Runs in shell on macOS, Linux, and Windows | macOS, Linux ve Windows’ta komut satırında çalışır | |
| Install Newt | Newt'i Yükle | |
| Basic WireGuard<br> | Temel WireGuard<br> | |
| Compatible with all WireGuard clients<br> | Tüm WireGuard istemcileriyle uyumlu<br> | |
| Manual configuration required | Manuel yapılandırma gereklidir | |
| Ressourcen sind Proxy-Server für Anwendungen, die in Ihrem privaten Netzwerk laufen. Erstellen Sie eine Ressource für jede HTTP- oder HTTPS-Anwendung in Ihrem privaten Netzwerk. Jede Ressource muss mit einer Website verbunden sein, um eine private und sichere Verbindung über den verschlüsselten WireGuard-Tunnel zu ermöglichen. | Kaynaklar, özel ağınızda çalışan uygulamalar için proxy sunucularıdır. Özel ağınızdaki her HTTP veya HTTPS uygulaması için bir kaynak oluşturun. Her kaynağın, şifrelenmiş WireGuard tüneli üzerinden özel ve güvenli bağlantı sağlamak üzere bir siteyle ilişkili olması gerekir. | |
| Secure connectivity with WireGuard encryption | WireGuard şifrelemesiyle güvenli bağlantı | |
| Configure multiple authentication methods | Birden çok kimlik doğrulama yöntemini yapılandırın | |
| User and role-based access control | Kullanıcı ve role dayalı erişim kontrolü | |
| Manage User & Roles | Kullanıcılar ve Rolleri Yönet | |
| Invite users and add them to roles to manage access to your organization | Organizasyonunuza erişimi yönetmek için kullanıcıları davet edin ve rollere atayın | |
| Users | Kullanıcılar | sidebar item |
| Roles | Roller | sidebar item |
| **User tab** | **Kullanıcı Sekmesi** | |
| Search users | Kullanıcıları ara | placeholder |
| Invite User | Kullanıcı Davet Et | addbutton |
| Email | E-posta | table header |
| Status | Durum | table header |
| Role | Rol | table header |
| Confirmed | Onaylandı | account status |
| Not confirmed (?) | Onaylanmadı (?) | account status |
| Owner | Sahip | role |
| Admin | Yönetici | role |
| Member | Üye | role |
| **Roles Tab** | **Roller Sekmesi** | |
| Search roles | Rolleri ara | placeholder |
| Add Role | Rol Ekle | addbutton |
| Name | Ad | table header |
| Description | Açıklama | table header |
| Admin | Yönetici | role |
| Member | Üye | role |
| Admin role with the most permissions | En fazla yetkiye sahip yönetici rolü | admin role desc |
| Members can only view resources | Üyeler yalnızca kaynakları görüntüleyebilir | member role desc |
| Create shareable links to your resources. Links provide temporary or unlimited access to your resource. You can configure the expiration duration of the link when you create one. | Kaynaklarınıza paylaşılabilir bağlantılar oluşturun. Bağlantılar, kaynağınıza geçici veya sınırsız erişim sağlar. Oluştururken bağlantının geçerlilik süresini ayarlayabilirsiniz. | |
| Easy to create and share | Oluşturması ve paylaşması kolay | |
| Configurable expiration duration | Yapılandırılabilir geçerlilik süresi | |
| Secure and revocable | Güvenli ve iptal edilebilir | |
| Create shareable links to grant temporary or permanent access to your resources | Kaynaklarınıza geçici veya kalıcı erişim sağlamak için paylaşılabilir bağlantılar oluşturun | |
| Search links | Bağlantıları ara | placeholder |
| Create Share Link | Bağlantı Oluştur | addbutton |
| Resource | Kaynak | table header |
| Title | Başlık | table header |
| Created | Oluşturulma Tarihi | table header |
| Expires | Son Kullanma Tarihi | table header |
| No links. Create one to get started. | Bağlantı yok. Başlamak için bir tane oluşturun. | table placeholder |
| Expiration time is how long the link will be usable and provide access to the resource. After this time, the link will no longer work, and users who used this link will lose access to the resource. | Bağlantının geçerlilik süresi, bağlantının ne kadar süreyle kullanılabilir olacağını ve kaynağa erişim sağlayacağını belirler. Bu sürenin sonunda bağlantı çalışmaz hale gelir ve bağlantıyı kullananlar kaynağa erişimini kaybeder. | |
constmessage=`Rate limit exceeded. You can make ${config.getRawConfig().rate_limits.global.max_requests} requests every ${config.getRawConfig().rate_limits.global.window_minutes} minute(s).`;
Some files were not shown because too many files have changed in this diff
Show More
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.