Fix Ukrainian translations per review feedback

Co-authored-by: Tyrrrz <1935960+Tyrrrz@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
copilot-swe-agent[bot]
2026-02-24 08:32:00 +00:00
parent 7257332914
commit 2e29d03648
@@ -31,11 +31,11 @@ public partial class LocalizationManager
[nameof(LocaleTooltip)] = "Локаль для форматування дат та чисел", [nameof(LocaleTooltip)] = "Локаль для форматування дат та чисел",
[nameof(NormalizeToUtcLabel)] = "Нормалізувати до UTC", [nameof(NormalizeToUtcLabel)] = "Нормалізувати до UTC",
[nameof(NormalizeToUtcTooltip)] = "Нормалізувати всі часові мітки до UTC+0", [nameof(NormalizeToUtcTooltip)] = "Нормалізувати всі часові мітки до UTC+0",
[nameof(ParallelLimitLabel)] = "Паралельний ліміт", [nameof(ParallelLimitLabel)] = "Ліміт паралелізації",
[nameof(ParallelLimitTooltip)] = "Скільки каналів може експортуватись одночасно", [nameof(ParallelLimitTooltip)] = "Скільки каналів може експортуватись одночасно",
// Export Setup // Export Setup
[nameof(ChannelsSelectedText)] = "каналів вибрано", [nameof(ChannelsSelectedText)] = "каналів вибрано",
[nameof(OutputPathLabel)] = "Шлях виведення", [nameof(OutputPathLabel)] = "Шлях збереження",
[nameof(FormatLabel)] = "Формат", [nameof(FormatLabel)] = "Формат",
[nameof(FormatTooltip)] = "Формат експорту", [nameof(FormatTooltip)] = "Формат експорту",
[nameof(AfterDateLabel)] = "Після (дата)", [nameof(AfterDateLabel)] = "Після (дата)",
@@ -46,7 +46,7 @@ public partial class LocalizationManager
[nameof(AfterTimeTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані після цього часу", [nameof(AfterTimeTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані після цього часу",
[nameof(BeforeTimeLabel)] = "До (час)", [nameof(BeforeTimeLabel)] = "До (час)",
[nameof(BeforeTimeTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані до цього часу", [nameof(BeforeTimeTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані до цього часу",
[nameof(PartitionLimitLabel)] = "Ліміт розподілу", [nameof(PartitionLimitLabel)] = "Розділяти експорт",
[nameof(PartitionLimitTooltip)] = [nameof(PartitionLimitTooltip)] =
"Розділити вивід на частини, кожна обмежена вказаною кількістю повідомлень (напр. '100') або розміром файлу (напр. '10mb')", "Розділити вивід на частини, кожна обмежена вказаною кількістю повідомлень (напр. '100') або розміром файлу (напр. '10mb')",
[nameof(MessageFilterLabel)] = "Фільтр повідомлень", [nameof(MessageFilterLabel)] = "Фільтр повідомлень",
@@ -63,7 +63,7 @@ public partial class LocalizationManager
"Повторно використовувати раніше завантажені ресурси, щоб уникнути зайвих запитів", "Повторно використовувати раніше завантажені ресурси, щоб уникнути зайвих запитів",
[nameof(AssetsDirPathLabel)] = "Шлях до директорії ресурсів", [nameof(AssetsDirPathLabel)] = "Шлях до директорії ресурсів",
[nameof(AssetsDirPathTooltip)] = [nameof(AssetsDirPathTooltip)] =
"Завантажувати ресурси до цієї директорії. Якщо не вказано, шлях до директорії ресурсів буде визначено з шляху виведення.", "Завантажувати ресурси до цієї директорії. Якщо не вказано, шлях до директорії ресурсів буде визначено з шляху збереження.",
[nameof(AdvancedOptionsTooltip)] = "Перемкнути розширені параметри", [nameof(AdvancedOptionsTooltip)] = "Перемкнути розширені параметри",
[nameof(ExportButton)] = "ЕКСПОРТУВАТИ", [nameof(ExportButton)] = "ЕКСПОРТУВАТИ",
// Common buttons // Common buttons