mirror of
https://github.com/fosrl/pangolin.git
synced 2026-01-28 22:00:51 +00:00
New translations en-us.json (Portuguese)
This commit is contained in:
@@ -47,9 +47,8 @@
|
||||
"edit": "Alterar",
|
||||
"siteConfirmDelete": "Confirmar que pretende apagar o site",
|
||||
"siteDelete": "Excluir site",
|
||||
"siteMessageRemove": "Uma vez removido, o site não estará mais acessível. Todos os recursos e alvos associados ao site também serão removidos.",
|
||||
"siteMessageConfirm": "Para confirmar, por favor, digite o nome do site abaixo.",
|
||||
"siteQuestionRemove": "Você tem certeza que deseja remover o site {selectedSite} da organização?",
|
||||
"siteMessageRemove": "Uma vez removido, o site não estará mais acessível. Todas as metas associadas ao site também serão removidas.",
|
||||
"siteQuestionRemove": "Você tem certeza que deseja remover este site da organização?",
|
||||
"siteManageSites": "Gerir sites",
|
||||
"siteDescription": "Permitir conectividade à sua rede através de túneis seguros",
|
||||
"siteCreate": "Criar site",
|
||||
@@ -96,7 +95,7 @@
|
||||
"siteWgDescription": "Use qualquer cliente do WireGuard para estabelecer um túnel. Configuração manual NAT é necessária.",
|
||||
"siteWgDescriptionSaas": "Use qualquer cliente WireGuard para estabelecer um túnel. Configuração manual NAT necessária. SOMENTE FUNCIONA EM NODES AUTO-HOSPEDADOS",
|
||||
"siteLocalDescription": "Recursos locais apenas. Sem túneis.",
|
||||
"siteLocalDescriptionSaas": "Local resources only. No tunneling. Only available on remote nodes.",
|
||||
"siteLocalDescriptionSaas": "Apenas recursos locais. Sem túneis. Apenas disponível em nós remotos.",
|
||||
"siteSeeAll": "Ver todos os sites",
|
||||
"siteTunnelDescription": "Determine como você deseja se conectar ao seu site",
|
||||
"siteNewtCredentials": "Credenciais Novas",
|
||||
@@ -154,8 +153,7 @@
|
||||
"protected": "Protegido",
|
||||
"notProtected": "Não Protegido",
|
||||
"resourceMessageRemove": "Uma vez removido, o recurso não estará mais acessível. Todos os alvos associados ao recurso também serão removidos.",
|
||||
"resourceMessageConfirm": "Para confirmar, por favor, digite o nome do recurso abaixo.",
|
||||
"resourceQuestionRemove": "Tem certeza que deseja remover o recurso {selectedResource} da organização?",
|
||||
"resourceQuestionRemove": "Você tem certeza que deseja remover o recurso da organização?",
|
||||
"resourceHTTP": "Recurso HTTPS",
|
||||
"resourceHTTPDescription": "O proxy solicita ao seu aplicativo via HTTPS usando um subdomínio ou domínio base.",
|
||||
"resourceRaw": "Recurso TCP/UDP bruto",
|
||||
@@ -220,7 +218,7 @@
|
||||
"orgDeleteConfirm": "Confirmar que pretende apagar a organização",
|
||||
"orgMessageRemove": "Esta ação é irreversível e apagará todos os dados associados.",
|
||||
"orgMessageConfirm": "Para confirmar, digite o nome da organização abaixo.",
|
||||
"orgQuestionRemove": "Tem certeza que deseja remover a organização {selectedOrg}?",
|
||||
"orgQuestionRemove": "Você tem certeza que deseja remover esta organização?",
|
||||
"orgUpdated": "Organização atualizada",
|
||||
"orgUpdatedDescription": "A organização foi atualizada.",
|
||||
"orgErrorUpdate": "Falha ao atualizar organização",
|
||||
@@ -287,9 +285,8 @@
|
||||
"apiKeysAdd": "Gerar Chave API",
|
||||
"apiKeysErrorDelete": "Erro ao apagar chave API",
|
||||
"apiKeysErrorDeleteMessage": "Erro ao apagar chave API",
|
||||
"apiKeysQuestionRemove": "Tem certeza que deseja remover a chave API {selectedApiKey} da organização?",
|
||||
"apiKeysQuestionRemove": "Tem certeza que deseja remover a chave de API da organização?",
|
||||
"apiKeysMessageRemove": "Uma vez removida, a chave API não poderá mais ser utilizada.",
|
||||
"apiKeysMessageConfirm": "Para confirmar, por favor digite o nome da chave API abaixo.",
|
||||
"apiKeysDeleteConfirm": "Confirmar Exclusão da Chave API",
|
||||
"apiKeysDelete": "Excluir Chave API",
|
||||
"apiKeysManage": "Gerir Chaves API",
|
||||
@@ -305,8 +302,7 @@
|
||||
"userDeleteConfirm": "Confirmar Exclusão do Usuário",
|
||||
"userDeleteServer": "Excluir utilizador do servidor",
|
||||
"userMessageRemove": "O utilizador será removido de todas as organizações e será completamente removido do servidor.",
|
||||
"userMessageConfirm": "Para confirmar, por favor digite o nome do utilizador abaixo.",
|
||||
"userQuestionRemove": "Tem certeza que deseja apagar o {selectedUser} permanentemente do servidor?",
|
||||
"userQuestionRemove": "Tem certeza que deseja excluir permanentemente o usuário do servidor?",
|
||||
"licenseKey": "Chave de Licença",
|
||||
"valid": "Válido",
|
||||
"numberOfSites": "Número de sites",
|
||||
@@ -339,7 +335,7 @@
|
||||
"fossorialLicense": "Ver Termos e Condições de Assinatura e Licença Fossorial",
|
||||
"licenseMessageRemove": "Isto irá remover a chave da licença e todas as permissões associadas concedidas por ela.",
|
||||
"licenseMessageConfirm": "Para confirmar, por favor, digite a chave de licença abaixo.",
|
||||
"licenseQuestionRemove": "Tem certeza que deseja apagar a chave de licença {selectedKey}?",
|
||||
"licenseQuestionRemove": "Tem certeza que deseja excluir a chave de licença?",
|
||||
"licenseKeyDelete": "Excluir Chave de Licença",
|
||||
"licenseKeyDeleteConfirm": "Confirmar que pretende apagar a chave de licença",
|
||||
"licenseTitle": "Gerir Status da Licença",
|
||||
@@ -372,7 +368,7 @@
|
||||
"inviteRemoveErrorDescription": "Ocorreu um erro ao remover o convite.",
|
||||
"inviteRemoved": "Convite removido",
|
||||
"inviteRemovedDescription": "O convite para {email} foi removido.",
|
||||
"inviteQuestionRemove": "Tem certeza de que deseja remover o convite {email}?",
|
||||
"inviteQuestionRemove": "Tem certeza de que deseja remover o convite?",
|
||||
"inviteMessageRemove": "Uma vez removido, este convite não será mais válido. Você sempre pode convidar o utilizador novamente mais tarde.",
|
||||
"inviteMessageConfirm": "Para confirmar, digite o endereço de e-mail do convite abaixo.",
|
||||
"inviteQuestionRegenerate": "Tem certeza que deseja regenerar o convite{email, plural, ='' {}, other { para #}}? Isso irá revogar o convite anterior.",
|
||||
@@ -398,9 +394,8 @@
|
||||
"userErrorOrgRemoveDescription": "Ocorreu um erro ao remover o utilizador.",
|
||||
"userOrgRemoved": "Usuário removido",
|
||||
"userOrgRemovedDescription": "O utilizador {email} foi removido da organização.",
|
||||
"userQuestionOrgRemove": "Tem certeza que deseja remover {email} da organização?",
|
||||
"userQuestionOrgRemove": "Você tem certeza que deseja remover este usuário da organização?",
|
||||
"userMessageOrgRemove": "Uma vez removido, este utilizador não terá mais acesso à organização. Você sempre pode reconvidá-lo depois, mas eles precisarão aceitar o convite novamente.",
|
||||
"userMessageOrgConfirm": "Para confirmar, digite o nome do utilizador abaixo.",
|
||||
"userRemoveOrgConfirm": "Confirmar Remoção do Usuário",
|
||||
"userRemoveOrg": "Remover Usuário da Organização",
|
||||
"users": "Utilizadores",
|
||||
@@ -730,7 +725,7 @@
|
||||
"pangolinServerAdmin": "Administrador do Servidor - Pangolin",
|
||||
"licenseTierProfessional": "Licença Profissional",
|
||||
"licenseTierEnterprise": "Licença Empresarial",
|
||||
"licenseTierPersonal": "Personal License",
|
||||
"licenseTierPersonal": "Licença Pessoal",
|
||||
"licensed": "Licenciado",
|
||||
"yes": "Sim",
|
||||
"no": "Não",
|
||||
@@ -742,7 +737,7 @@
|
||||
"idpManageDescription": "Visualizar e gerir provedores de identidade no sistema",
|
||||
"idpDeletedDescription": "Provedor de identidade eliminado com sucesso",
|
||||
"idpOidc": "OAuth2/OIDC",
|
||||
"idpQuestionRemove": "Tem certeza que deseja eliminar permanentemente o provedor de identidade {name}?",
|
||||
"idpQuestionRemove": "Tem certeza que deseja eliminar permanentemente o provedor de identidade?",
|
||||
"idpMessageRemove": "Isto irá remover o provedor de identidade e todas as configurações associadas. Os utilizadores que se autenticam através deste provedor não poderão mais fazer login.",
|
||||
"idpMessageConfirm": "Para confirmar, por favor digite o nome do provedor de identidade abaixo.",
|
||||
"idpConfirmDelete": "Confirmar Eliminação do Provedor de Identidade",
|
||||
@@ -1154,7 +1149,7 @@
|
||||
"sidebarAllUsers": "Todos os utilizadores",
|
||||
"sidebarIdentityProviders": "Provedores de identidade",
|
||||
"sidebarLicense": "Tipo:",
|
||||
"sidebarClients": "Clients",
|
||||
"sidebarClients": "Clientes",
|
||||
"sidebarDomains": "Domínios",
|
||||
"enableDockerSocket": "Habilitar o Diagrama Docker",
|
||||
"enableDockerSocketDescription": "Ativar a scraping de rótulo Docker para rótulos de diagramas. Caminho de Socket deve ser fornecido para Newt.",
|
||||
@@ -1211,9 +1206,8 @@
|
||||
"domainCreate": "Criar Domínio",
|
||||
"domainCreatedDescription": "Domínio criado com sucesso",
|
||||
"domainDeletedDescription": "Domínio deletado com sucesso",
|
||||
"domainQuestionRemove": "Tem certeza de que deseja remover o domínio {domain} da sua conta?",
|
||||
"domainQuestionRemove": "Tem certeza de que deseja remover o domínio da sua conta?",
|
||||
"domainMessageRemove": "Uma vez removido, o domínio não estará mais associado à sua conta.",
|
||||
"domainMessageConfirm": "Para confirmar, digite o nome do domínio abaixo.",
|
||||
"domainConfirmDelete": "Confirmar Exclusão de Domínio",
|
||||
"domainDelete": "Excluir Domínio",
|
||||
"domain": "Domínio",
|
||||
@@ -1558,14 +1552,13 @@
|
||||
"autoLoginErrorNoRedirectUrl": "Nenhum URL de redirecionamento recebido do provedor de identidade.",
|
||||
"autoLoginErrorGeneratingUrl": "Falha ao gerar URL de autenticação.",
|
||||
"remoteExitNodeManageRemoteExitNodes": "Nós remotos",
|
||||
"remoteExitNodeDescription": "Self-host one or more remote nodes to extend your network connectivity and reduce reliance on the cloud",
|
||||
"remoteExitNodeDescription": "Auto-hospedar um ou mais nós remotos para estender sua conectividade de rede e reduzir a dependência da nuvem",
|
||||
"remoteExitNodes": "Nós",
|
||||
"searchRemoteExitNodes": "Buscar nós...",
|
||||
"remoteExitNodeAdd": "Adicionar node",
|
||||
"remoteExitNodeErrorDelete": "Erro ao excluir nó",
|
||||
"remoteExitNodeQuestionRemove": "Tem certeza que deseja remover o nó {selectedNode} da organização?",
|
||||
"remoteExitNodeQuestionRemove": "Tem certeza de que deseja remover o nó da organização?",
|
||||
"remoteExitNodeMessageRemove": "Uma vez removido, o nó não estará mais acessível.",
|
||||
"remoteExitNodeMessageConfirm": "Para confirmar, por favor, digite o nome do nó abaixo.",
|
||||
"remoteExitNodeConfirmDelete": "Confirmar exclusão do nó",
|
||||
"remoteExitNodeDelete": "Excluir nó",
|
||||
"sidebarRemoteExitNodes": "Nós remotos",
|
||||
@@ -1745,153 +1738,158 @@
|
||||
"resourceHeaderAuthRemoveDescription": "Autenticação de cabeçalho removida com sucesso.",
|
||||
"resourceErrorHeaderAuthRemove": "Falha ao remover autenticação de cabeçalho",
|
||||
"resourceErrorHeaderAuthRemoveDescription": "Não foi possível remover a autenticação do cabeçalho para o recurso.",
|
||||
"resourceHeaderAuthProtectionEnabled": "Header Authentication Enabled",
|
||||
"resourceHeaderAuthProtectionDisabled": "Header Authentication Disabled",
|
||||
"headerAuthRemove": "Remove Header Auth",
|
||||
"headerAuthAdd": "Add Header Auth",
|
||||
"resourceHeaderAuthProtectionEnabled": "Autenticação de Cabeçalho Habilitada",
|
||||
"resourceHeaderAuthProtectionDisabled": "Autenticação de Cabeçalho Desativada",
|
||||
"headerAuthRemove": "Remover autenticação de cabeçalho",
|
||||
"headerAuthAdd": "Adicionar Autenticação do Cabeçalho",
|
||||
"resourceErrorHeaderAuthSetup": "Falha ao definir autenticação de cabeçalho",
|
||||
"resourceErrorHeaderAuthSetupDescription": "Não foi possível definir a autenticação do cabeçalho para o recurso.",
|
||||
"resourceHeaderAuthSetup": "Autenticação de Cabeçalho definida com sucesso",
|
||||
"resourceHeaderAuthSetupDescription": "Autenticação de cabeçalho foi definida com sucesso.",
|
||||
"resourceHeaderAuthSetupTitle": "Definir autenticação de cabeçalho",
|
||||
"resourceHeaderAuthSetupTitleDescription": "Set the basic auth credentials (username and password) to protect this resource with HTTP Header Authentication. Access it using the format https://username:password@resource.example.com",
|
||||
"resourceHeaderAuthSetupTitleDescription": "Defina as credenciais de autenticação básica (nome de usuário e senha) para proteger este recurso com a Autenticação de Cabeçalho HTTP. Acessá-lo usando o formato https://username:password@resource.example.com",
|
||||
"resourceHeaderAuthSubmit": "Definir autenticação de cabeçalho",
|
||||
"actionSetResourceHeaderAuth": "Definir autenticação de cabeçalho",
|
||||
"enterpriseEdition": "Enterprise Edition",
|
||||
"unlicensed": "Unlicensed",
|
||||
"enterpriseEdition": "Edição Enterprise",
|
||||
"unlicensed": "Sem licença",
|
||||
"beta": "Beta",
|
||||
"manageClients": "Manage Clients",
|
||||
"manageClientsDescription": "Clients are devices that can connect to your sites",
|
||||
"licenseTableValidUntil": "Valid Until",
|
||||
"saasLicenseKeysSettingsTitle": "Enterprise Licenses",
|
||||
"saasLicenseKeysSettingsDescription": "Generate and manage Enterprise license keys for self-hosted Pangolin instances",
|
||||
"sidebarEnterpriseLicenses": "Licenses",
|
||||
"generateLicenseKey": "Generate License Key",
|
||||
"manageClients": "Gerenciar Clientes",
|
||||
"manageClientsDescription": "Clientes são dispositivos que podem se conectar aos seus sites",
|
||||
"licenseTableValidUntil": "Válido até",
|
||||
"saasLicenseKeysSettingsTitle": "Licenças empresariais",
|
||||
"saasLicenseKeysSettingsDescription": "Gerar e gerenciar chaves de licença Enterprise para instâncias Pangolin auto-hospedadas",
|
||||
"sidebarEnterpriseLicenses": "Licenças",
|
||||
"generateLicenseKey": "Gerar Chave de Licença",
|
||||
"generateLicenseKeyForm": {
|
||||
"validation": {
|
||||
"emailRequired": "Please enter a valid email address",
|
||||
"useCaseTypeRequired": "Please select a use case type",
|
||||
"firstNameRequired": "First name is required",
|
||||
"lastNameRequired": "Last name is required",
|
||||
"primaryUseRequired": "Please describe your primary use",
|
||||
"jobTitleRequiredBusiness": "Job title is required for business use",
|
||||
"industryRequiredBusiness": "Industry is required for business use",
|
||||
"stateProvinceRegionRequired": "State/Province/Region is required",
|
||||
"postalZipCodeRequired": "Postal/ZIP Code is required",
|
||||
"companyNameRequiredBusiness": "Company name is required for business use",
|
||||
"countryOfResidenceRequiredBusiness": "Country of residence is required for business use",
|
||||
"countryRequiredPersonal": "Country is required for personal use",
|
||||
"agreeToTermsRequired": "You must agree to the terms",
|
||||
"complianceConfirmationRequired": "You must confirm compliance with the Fossorial Commercial License"
|
||||
"emailRequired": "Por favor, insira um endereço de e-mail válido",
|
||||
"useCaseTypeRequired": "Por favor, selecione um tipo de caso de uso",
|
||||
"firstNameRequired": "O primeiro nome é obrigatório",
|
||||
"lastNameRequired": "Último nome é obrigatório",
|
||||
"primaryUseRequired": "Descreva seu uso primário",
|
||||
"jobTitleRequiredBusiness": "O título do trabalho é necessário para o uso de negócios",
|
||||
"industryRequiredBusiness": "Indústria é necessária para uso de negócios",
|
||||
"stateProvinceRegionRequired": "Estado/Província/Região é necessário",
|
||||
"postalZipCodeRequired": "Código postal/CEP é obrigatório",
|
||||
"companyNameRequiredBusiness": "O nome da empresa é necessário para uso empresarial",
|
||||
"countryOfResidenceRequiredBusiness": "O país de residência é necessário para a utilização da empresa",
|
||||
"countryRequiredPersonal": "País é necessário para uso pessoal",
|
||||
"agreeToTermsRequired": "Você deve concordar com os termos",
|
||||
"complianceConfirmationRequired": "Você deve confirmar o cumprimento da Licença Fossorial Comercial"
|
||||
},
|
||||
"useCaseOptions": {
|
||||
"personal": {
|
||||
"title": "Personal Use",
|
||||
"description": "For individual, non-commercial use such as learning, personal projects, or experimentation."
|
||||
"title": "Uso pessoal",
|
||||
"description": "Para uso individual, não comercial, como aprendizagem, projetos pessoais ou experimentação."
|
||||
},
|
||||
"business": {
|
||||
"title": "Business Use",
|
||||
"description": "For use within organizations, companies, or commercial or revenue-generating activities."
|
||||
"title": "Uso de Negócios",
|
||||
"description": "Para uso em organizações, empresas ou atividades comerciais ou geradoras de receitas."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"steps": {
|
||||
"emailLicenseType": {
|
||||
"title": "Email & License Type",
|
||||
"description": "Enter your email and choose your license type"
|
||||
"title": "Tipo de Email e Licença",
|
||||
"description": "Digite seu e-mail e escolha seu tipo de licença"
|
||||
},
|
||||
"personalInformation": {
|
||||
"title": "Personal Information",
|
||||
"description": "Tell us about yourself"
|
||||
"title": "Informações Pessoais",
|
||||
"description": "Conte-nos sobre você"
|
||||
},
|
||||
"contactInformation": {
|
||||
"title": "Contact Information",
|
||||
"description": "Your contact details"
|
||||
"title": "Informação do Contato",
|
||||
"description": "Suas informações de contato"
|
||||
},
|
||||
"termsGenerate": {
|
||||
"title": "Terms & Generate",
|
||||
"description": "Review and accept terms to generate your license"
|
||||
"title": "Termos & Gerar",
|
||||
"description": "Revise e aceite os termos para gerar a sua licença"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"alerts": {
|
||||
"commercialUseDisclosure": {
|
||||
"title": "Usage Disclosure",
|
||||
"description": "Select the license tier that accurately reflects your intended use. The Personal License permits free use of the Software for individual, non-commercial or small-scale commercial activities with annual gross revenue under $100,000 USD. Any use beyond these limits — including use within a business, organization, or other revenue-generating environment — requires a valid Enterprise License and payment of the applicable licensing fee. All users, whether Personal or Enterprise, must comply with the Fossorial Commercial License Terms."
|
||||
"title": "Divulgação de uso",
|
||||
"description": "Selecione o nível de licença que reflete corretamente seu uso pretendido. A Licença Pessoal permite o uso livre do Software para atividades comerciais individuais, não comerciais ou em pequena escala com rendimento bruto anual inferior a 100.000 USD. Qualquer uso além destes limites — incluindo uso dentro de um negócio, organização, ou outro ambiente gerador de receitas — requer uma Licença Enterprise válida e o pagamento da taxa aplicável de licenciamento. Todos os usuários, pessoais ou empresariais, devem cumprir os Termos da Licença Comercial Fossorial."
|
||||
},
|
||||
"trialPeriodInformation": {
|
||||
"title": "Trial Period Information",
|
||||
"description": "This License Key enables Enterprise features for a 7-day evaluation period. Continued access to Paid Features beyond the evaluation period requires activation under a valid Personal or Enterprise License. For Enterprise licensing, contact sales@pangolin.net."
|
||||
"title": "Informações do Período de Avaliação",
|
||||
"description": "Esta Chave de Licença permite recursos da Empresa para um período de avaliação de 7 dias. O acesso contínuo a Recursos Pagos além do período de avaliação requer ativação sob uma Licença Pessoal ou Empresarial válida. Para licenciamento Empresarial, entre em contato com sales@pangolin.net."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"form": {
|
||||
"useCaseQuestion": "Are you using Pangolin for personal or business use?",
|
||||
"firstName": "First Name",
|
||||
"lastName": "Last Name",
|
||||
"jobTitle": "Job Title",
|
||||
"primaryUseQuestion": "What do you primarily plan to use Pangolin for?",
|
||||
"industryQuestion": "What is your industry?",
|
||||
"prospectiveUsersQuestion": "How many prospective users do you expect to have?",
|
||||
"prospectiveSitesQuestion": "How many prospective sites (tunnels) do you expect to have?",
|
||||
"companyName": "Company name",
|
||||
"countryOfResidence": "Country of residence",
|
||||
"stateProvinceRegion": "State / Province / Region",
|
||||
"postalZipCode": "Postal / ZIP Code",
|
||||
"companyWebsite": "Company website",
|
||||
"companyPhoneNumber": "Company phone number",
|
||||
"country": "Country",
|
||||
"phoneNumberOptional": "Phone number (optional)",
|
||||
"complianceConfirmation": "I confirm that I am in compliance with the Fossorial Commercial License and that reporting inaccurate information or misidentifying use of the product is a violation of the license."
|
||||
"useCaseQuestion": "Você está usando o Pangolin para uso pessoal ou empresarial?",
|
||||
"firstName": "Primeiro nome",
|
||||
"lastName": "Último Nome",
|
||||
"jobTitle": "Título do Cargo",
|
||||
"primaryUseQuestion": "Para que você pretende usar o Pangolin em primeiro lugar?",
|
||||
"industryQuestion": "O que é a sua indústria?",
|
||||
"prospectiveUsersQuestion": "Quantos usuários potenciais você espera?",
|
||||
"prospectiveSitesQuestion": "Quantos sites (túneis) você espera ter?",
|
||||
"companyName": "Nome Empresa",
|
||||
"countryOfResidence": "País de residência",
|
||||
"stateProvinceRegion": "Estado / Província / Região",
|
||||
"postalZipCode": "Código Postal / Postal",
|
||||
"companyWebsite": "Site da empresa",
|
||||
"companyPhoneNumber": "Número de telefone empresa",
|
||||
"country": "País",
|
||||
"phoneNumberOptional": "Número de telefone (opcional)",
|
||||
"complianceConfirmation": "Confirmo que a informação que forneci é correcta e que estou em conformidade com a Licença Comercial Fossorial. Reportar informações imprecisas ou identificar mal o uso do produto é uma violação da licença e pode resultar em sua chave ser revogada."
|
||||
},
|
||||
"buttons": {
|
||||
"close": "Close",
|
||||
"previous": "Previous",
|
||||
"next": "Next",
|
||||
"generateLicenseKey": "Generate License Key"
|
||||
"close": "Fechar",
|
||||
"previous": "Anterior",
|
||||
"next": "Próximo",
|
||||
"generateLicenseKey": "Gerar Chave de Licença"
|
||||
},
|
||||
"toasts": {
|
||||
"success": {
|
||||
"title": "License key generated successfully",
|
||||
"description": "Your license key has been generated and is ready to use."
|
||||
"title": "Chave de licença gerada com sucesso",
|
||||
"description": "Sua chave de licença foi gerada e está pronta para ser usada."
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"title": "Failed to generate license key",
|
||||
"description": "An error occurred while generating the license key."
|
||||
"title": "Falha ao gerar chave de licença",
|
||||
"description": "Ocorreu um erro ao gerar a chave da licença."
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"priority": "Prioridade",
|
||||
"priorityDescription": "Rotas de alta prioridade são avaliadas primeiro. Prioridade = 100 significa ordem automática (decisões do sistema). Use outro número para aplicar prioridade manual.",
|
||||
"instanceName": "Instance Name",
|
||||
"pathMatchModalTitle": "Configure Path Matching",
|
||||
"pathMatchModalDescription": "Set up how incoming requests should be matched based on their path.",
|
||||
"pathMatchType": "Match Type",
|
||||
"pathMatchPrefix": "Prefix",
|
||||
"pathMatchExact": "Exact",
|
||||
"instanceName": "Nome da Instância",
|
||||
"pathMatchModalTitle": "Configurar Correspondência de Caminho",
|
||||
"pathMatchModalDescription": "Configure como as solicitações de entrada devem ser correspondidas com base no caminho.",
|
||||
"pathMatchType": "Tipo de Correspondência",
|
||||
"pathMatchPrefix": "Prefixo",
|
||||
"pathMatchExact": "Exato",
|
||||
"pathMatchRegex": "Regex",
|
||||
"pathMatchValue": "Path Value",
|
||||
"clear": "Clear",
|
||||
"saveChanges": "Save Changes",
|
||||
"pathMatchValue": "Valor do caminho",
|
||||
"clear": "Limpar",
|
||||
"saveChanges": "Salvar as alterações",
|
||||
"pathMatchRegexPlaceholder": "^/api/.*",
|
||||
"pathMatchDefaultPlaceholder": "/path",
|
||||
"pathMatchPrefixHelp": "Example: /api matches /api, /api/users, etc.",
|
||||
"pathMatchExactHelp": "Example: /api matches only /api",
|
||||
"pathMatchRegexHelp": "Example: ^/api/.* matches /api/anything",
|
||||
"pathRewriteModalTitle": "Configure Path Rewriting",
|
||||
"pathRewriteModalDescription": "Transform the matched path before forwarding to the target.",
|
||||
"pathRewriteType": "Rewrite Type",
|
||||
"pathRewritePrefixOption": "Prefix - Replace prefix",
|
||||
"pathRewriteExactOption": "Exact - Replace entire path",
|
||||
"pathRewriteRegexOption": "Regex - Pattern replacement",
|
||||
"pathRewriteStripPrefixOption": "Strip Prefix - Remove prefix",
|
||||
"pathRewriteValue": "Rewrite Value",
|
||||
"pathMatchDefaultPlaceholder": "/caminho",
|
||||
"pathMatchPrefixHelp": "Exemplo: /api matches /api, /api/users, etc.",
|
||||
"pathMatchExactHelp": "Exemplo: /api match only /api",
|
||||
"pathMatchRegexHelp": "Exemplo: ^/api/.* Corresponde /api/anything",
|
||||
"pathRewriteModalTitle": "Configurar Caminho de Reescrita",
|
||||
"pathRewriteModalDescription": "Transforme o caminho correspondente antes de encaminhar para o alvo.",
|
||||
"pathRewriteType": "Reescrever o tipo",
|
||||
"pathRewritePrefixOption": "Prefixo - substituir prefixo",
|
||||
"pathRewriteExactOption": "Exato - Substituir o caminho inteiro",
|
||||
"pathRewriteRegexOption": "Regex - Substituição de padrão",
|
||||
"pathRewriteStripPrefixOption": "Prefixo do Strip - Remover prefixo",
|
||||
"pathRewriteValue": "Reescrever Valor",
|
||||
"pathRewriteRegexPlaceholder": "/new/$1",
|
||||
"pathRewriteDefaultPlaceholder": "/new-path",
|
||||
"pathRewritePrefixHelp": "Replace the matched prefix with this value",
|
||||
"pathRewriteExactHelp": "Replace the entire path with this value when the path matches exactly",
|
||||
"pathRewriteRegexHelp": "Use capture groups like $1, $2 for replacement",
|
||||
"pathRewriteStripPrefixHelp": "Leave empty to strip prefix or provide new prefix",
|
||||
"pathRewritePrefix": "Prefix",
|
||||
"pathRewriteExact": "Exact",
|
||||
"pathRewriteDefaultPlaceholder": "/novo-caminho",
|
||||
"pathRewritePrefixHelp": "Substituir o prefixo correspondente por este valor",
|
||||
"pathRewriteExactHelp": "Substitua o caminho inteiro por este valor quando o caminho corresponder exatamente",
|
||||
"pathRewriteRegexHelp": "Usar grupos de captura como $1, $2 para substituição",
|
||||
"pathRewriteStripPrefixHelp": "Deixe em branco para remover prefixo ou fornecer novo prefixo",
|
||||
"pathRewritePrefix": "Prefixo",
|
||||
"pathRewriteExact": "Exato",
|
||||
"pathRewriteRegex": "Regex",
|
||||
"pathRewriteStrip": "Strip",
|
||||
"pathRewriteStripLabel": "strip"
|
||||
"pathRewriteStrip": "Tirar",
|
||||
"pathRewriteStripLabel": "faixa",
|
||||
"sidebarEnableEnterpriseLicense": "Habilitar Licença Empresarial",
|
||||
"cannotbeUndone": "Isso não pode ser desfeito.",
|
||||
"toConfirm": "para confirmar",
|
||||
"deleteClientQuestion": "Você tem certeza que deseja remover o cliente do site e da organização?",
|
||||
"clientMessageRemove": "Depois de removido, o cliente não poderá mais se conectar ao site."
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user