diff --git a/messages/pl-PL.json b/messages/pl-PL.json index e2329bb0..e907ea55 100644 --- a/messages/pl-PL.json +++ b/messages/pl-PL.json @@ -1,7 +1,7 @@ { "setupCreate": "Utwórz organizację, witrynę i zasoby", - "headerAuthCompatibilityInfo": "Enable this to force a 401 Unauthorized response when an authentication token is missing. This is required for browsers or specific HTTP libraries that do not send credentials without a server challenge.", - "headerAuthCompatibility": "Extended compatibility", + "headerAuthCompatibilityInfo": "Włącz to, aby wymusić odpowiedź Unauthorized 401, gdy brakuje tokena uwierzytelniania. Jest to wymagane dla przeglądarek lub określonych bibliotek HTTP, które nie wysyłają poświadczeń bez wyzwania serwera.", + "headerAuthCompatibility": "Rozszerzona kompatybilność", "setupNewOrg": "Nowa organizacja", "setupCreateOrg": "Utwórz organizację", "setupCreateResources": "Utwórz Zasoby", @@ -35,7 +35,7 @@ "password": "Hasło", "confirmPassword": "Potwierdź hasło", "createAccount": "Utwórz konto", - "viewSettings": "View Settings", + "viewSettings": "Pokaż ustawienia", "delete": "Usuń", "name": "Nazwa", "online": "Dostępny", @@ -53,9 +53,9 @@ "siteQuestionRemove": "Czy na pewno chcesz usunąć witrynę z organizacji?", "siteManageSites": "Zarządzaj stronami", "siteDescription": "Tworzenie stron i zarządzanie nimi, aby włączyć połączenia z prywatnymi sieciami", - "sitesBannerTitle": "Connect Any Network", - "sitesBannerDescription": "A site is a connection to a remote network that allows Pangolin to provide access to resources, whether public or private, to users anywhere. Install the site network connector (Newt) anywhere you can run a binary or container to establish the connection.", - "sitesBannerButtonText": "Install Site", + "sitesBannerTitle": "Połącz dowolną sieć", + "sitesBannerDescription": "Witryna to połączenie z siecią zdalną, które umożliwia Pangolinowi zapewnienie dostępu do zasobów, publicznych lub prywatnych, użytkownikom w dowolnym miejscu. Zainstaluj łącznik sieci w witrynie (Newt) w dowolnym miejscu, w którym możesz uruchomić binarkę lub kontener, aby ustanowić połączenie.", + "sitesBannerButtonText": "Zainstaluj witrynę", "siteCreate": "Utwórz witrynę", "siteCreateDescription2": "Wykonaj poniższe kroki, aby utworzyć i połączyć nową witrynę", "siteCreateDescription": "Utwórz nową witrynę, aby rozpocząć łączenie zasobów", @@ -105,7 +105,7 @@ "siteTunnelDescription": "Określ jak chcesz połączyć się z witryną", "siteNewtCredentials": "Dane logowania", "siteNewtCredentialsDescription": "Oto jak witryna będzie uwierzytelniać się z serwerem", - "remoteNodeCredentialsDescription": "This is how the remote node will authenticate with the server", + "remoteNodeCredentialsDescription": "Tak będzie działać uwierzytelnianie z serwerem dla zdalnego węzła", "siteCredentialsSave": "Zapisz dane logowania", "siteCredentialsSaveDescription": "Możesz to zobaczyć tylko raz. Upewnij się, że skopiuj je do bezpiecznego miejsca.", "siteInfo": "Informacje o witrynie", @@ -152,12 +152,12 @@ "shareErrorSelectResource": "Wybierz zasób", "proxyResourceTitle": "Zarządzaj zasobami publicznymi", "proxyResourceDescription": "Twórz i zarządzaj zasobami, które są publicznie dostępne w przeglądarce internetowej", - "proxyResourcesBannerTitle": "Web-based Public Access", - "proxyResourcesBannerDescription": "Public resources are HTTPS or TCP/UDP proxies accessible to anyone on the internet through a web browser. Unlike private resources, they do not require client-side software and can include identity and context-aware access policies.", + "proxyResourcesBannerTitle": "Publiczny dostęp za pośrednictwem sieci Web", + "proxyResourcesBannerDescription": "Zasoby publiczne to proxy HTTPS lub TCP/UDP dostępne dla każdego w internecie za pośrednictwem przeglądarki internetowej. W przeciwieństwie do zasobów prywatnych, nie wymagają oprogramowania po stronie klienta i mogą obejmować polityki dostępu świadome tożsamości i kontekstu.", "clientResourceTitle": "Zarządzaj zasobami prywatnymi", "clientResourceDescription": "Twórz i zarządzaj zasobami, które są dostępne tylko za pośrednictwem połączonego klienta", - "privateResourcesBannerTitle": "Zero-Trust Private Access", - "privateResourcesBannerDescription": "Private resources use zero-trust security, ensuring users and machines can only access resources you explicitly grant. Connect user devices or machine clients to access these resources over a secure virtual private network.", + "privateResourcesBannerTitle": "Zero zaufania do prywatnego dostępu", + "privateResourcesBannerDescription": "Zasoby prywatne korzystają z zabezpieczeń zero-trust, zapewniając dostęp do zasobów użytkownikom i maszynom, którym wyraźnie udzielasz dostępu. Połącz urządzenia użytkowników lub klientów maszyn z tymi zasobami przez bezpieczną prywatną sieć wirtualną.", "resourcesSearch": "Szukaj zasobów...", "resourceAdd": "Dodaj zasób", "resourceErrorDelte": "Błąd podczas usuwania zasobu", @@ -167,9 +167,9 @@ "resourceMessageRemove": "Po usunięciu zasób nie będzie już dostępny. Wszystkie cele związane z zasobem zostaną również usunięte.", "resourceQuestionRemove": "Czy na pewno chcesz usunąć zasób z organizacji?", "resourceHTTP": "Zasób HTTPS", - "resourceHTTPDescription": "Proxy requests over HTTPS using a fully qualified domain name.", + "resourceHTTPDescription": "Proxy zapytań przez HTTPS przy użyciu w pełni kwalifikowanej nazwy domeny.", "resourceRaw": "Surowy zasób TCP/UDP", - "resourceRawDescription": "Proxy requests over raw TCP/UDP using a port number.", + "resourceRawDescription": "Proxy zapytań przez surowe TCP/UDP przy użyciu numeru portu.", "resourceCreate": "Utwórz zasób", "resourceCreateDescription": "Wykonaj poniższe kroki, aby utworzyć nowy zasób", "resourceSeeAll": "Zobacz wszystkie zasoby", @@ -429,7 +429,7 @@ "userErrorExistsDescription": "Ten użytkownik jest już członkiem organizacji.", "inviteError": "Nie udało się zaprosić użytkownika", "inviteErrorDescription": "Wystąpił błąd podczas zapraszania użytkownika", - "userInvited": "User Invited", + "userInvited": "Użytkownik zaproszony", "userInvitedDescription": "Użytkownik został pomyślnie zaproszony.", "userErrorCreate": "Nie udało się utworzyć użytkownika", "userErrorCreateDescription": "Wystąpił błąd podczas tworzenia użytkownika", @@ -697,7 +697,7 @@ "resourceRoleDescription": "Administratorzy zawsze mają dostęp do tego zasobu.", "resourceUsersRoles": "Kontrola dostępu", "resourceUsersRolesDescription": "Skonfiguruj, którzy użytkownicy i role mogą odwiedzać ten zasób", - "resourceUsersRolesSubmit": "Save Access Controls", + "resourceUsersRolesSubmit": "Zapisz kontrole dostępu", "resourceWhitelistSave": "Zapisano pomyślnie", "resourceWhitelistSaveDescription": "Ustawienia białej listy zostały zapisane", "ssoUse": "Użyj platformy SSO", @@ -955,7 +955,7 @@ "pincodeAuth": "Kod uwierzytelniający", "pincodeSubmit2": "Wyślij kod", "passwordResetSubmit": "Zażądaj resetowania", - "passwordResetAlreadyHaveCode": "Enter Code", + "passwordResetAlreadyHaveCode": "Wprowadź kod", "passwordResetSmtpRequired": "Skontaktuj się z administratorem", "passwordResetSmtpRequiredDescription": "Aby zresetować hasło, wymagany jest kod resetowania hasła. Skontaktuj się z administratorem.", "passwordBack": "Powrót do hasła", @@ -1045,7 +1045,7 @@ "updateOrgUser": "Aktualizuj użytkownika Org", "createOrgUser": "Utwórz użytkownika Org", "actionUpdateOrg": "Aktualizuj organizację", - "actionRemoveInvitation": "Remove Invitation", + "actionRemoveInvitation": "Usuń zaproszenie", "actionUpdateUser": "Zaktualizuj użytkownika", "actionGetUser": "Pobierz użytkownika", "actionGetOrgUser": "Pobierz użytkownika organizacji", @@ -1055,8 +1055,8 @@ "actionGetSite": "Pobierz witrynę", "actionListSites": "Lista witryn", "actionApplyBlueprint": "Zastosuj schemat", - "actionListBlueprints": "List Blueprints", - "actionGetBlueprint": "Get Blueprint", + "actionListBlueprints": "Lista planów", + "actionGetBlueprint": "Pobierz plan", "setupToken": "Skonfiguruj token", "setupTokenDescription": "Wprowadź token konfiguracji z konsoli serwera.", "setupTokenRequired": "Wymagany jest token konfiguracji", @@ -1207,7 +1207,7 @@ "sidebarUserDevices": "Użytkownicy", "sidebarMachineClients": "Maszyny", "sidebarDomains": "Domeny", - "sidebarGeneral": "Manage", + "sidebarGeneral": "Zarządzaj", "sidebarLogAndAnalytics": "Dziennik & Analityka", "sidebarBluePrints": "Schematy", "sidebarOrganization": "Organizacja", @@ -1321,11 +1321,11 @@ "accountSetupSuccess": "Konfiguracja konta zakończona! Witaj w Pangolin!", "documentation": "Dokumentacja", "saveAllSettings": "Zapisz wszystkie ustawienia", - "saveResourceTargets": "Save Targets", - "saveResourceHttp": "Save Proxy Settings", - "saveProxyProtocol": "Save Proxy protocol settings", + "saveResourceTargets": "Zapisz cele", + "saveResourceHttp": "Zapisz ustawienia proxy", + "saveProxyProtocol": "Zapisz ustawienia protokołu proxy", "settingsUpdated": "Ustawienia zaktualizowane", - "settingsUpdatedDescription": "Settings updated successfully", + "settingsUpdatedDescription": "Ustawienia zostały pomyślnie zaktualizowane", "settingsErrorUpdate": "Nie udało się zaktualizować ustawień", "settingsErrorUpdateDescription": "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień", "sidebarCollapse": "Zwiń", @@ -1524,7 +1524,7 @@ "addNewTarget": "Dodaj nowy cel", "targetsList": "Lista celów", "advancedMode": "Tryb zaawansowany", - "advancedSettings": "Advanced Settings", + "advancedSettings": "Zaawansowane ustawienia", "targetErrorDuplicateTargetFound": "Znaleziono duplikat celu", "healthCheckHealthy": "Zdrowy", "healthCheckUnhealthy": "Niezdrowy", @@ -1633,8 +1633,8 @@ "createInternalResourceDialogResourceProperties": "Właściwości zasobów", "createInternalResourceDialogName": "Nazwa", "createInternalResourceDialogSite": "Witryna", - "selectSite": "Select site...", - "noSitesFound": "No sites found.", + "selectSite": "Wybierz stronę...", + "noSitesFound": "Nie znaleziono stron.", "createInternalResourceDialogProtocol": "Protokół", "createInternalResourceDialogTcp": "TCP", "createInternalResourceDialogUdp": "UDP", @@ -1674,7 +1674,7 @@ "siteAddressDescription": "Adres wewnętrzny witryny. Musi mieścić się w podsieci organizacji.", "siteNameDescription": "Wyświetlana nazwa witryny, która może zostać zmieniona później.", "autoLoginExternalIdp": "Automatyczny login z zewnętrznym IDP", - "autoLoginExternalIdpDescription": "Immediately redirect the user to the external identity provider for authentication.", + "autoLoginExternalIdpDescription": "Natychmiastowe przekierowanie użytkownika do zewnętrznego IDP w celu uwierzytelnienia.", "selectIdp": "Wybierz IDP", "selectIdpPlaceholder": "Wybierz IDP...", "selectIdpRequired": "Proszę wybrać IDP, gdy aktywne jest automatyczne logowanie.", @@ -1686,7 +1686,7 @@ "autoLoginErrorNoRedirectUrl": "Nie otrzymano URL przekierowania od dostawcy tożsamości.", "autoLoginErrorGeneratingUrl": "Nie udało się wygenerować URL uwierzytelniania.", "remoteExitNodeManageRemoteExitNodes": "Zdalne węzły", - "remoteExitNodeDescription": "Self-host your own remote relay and proxy server nodes", + "remoteExitNodeDescription": "Hosting własnych zdalnych węzłów przekaźnikowych i serwerów proxy", "remoteExitNodes": "Węzły", "searchRemoteExitNodes": "Szukaj węzłów...", "remoteExitNodeAdd": "Dodaj węzeł", @@ -1697,21 +1697,21 @@ "remoteExitNodeDelete": "Usuń węzeł", "sidebarRemoteExitNodes": "Zdalne węzły", "remoteExitNodeId": "ID", - "remoteExitNodeSecretKey": "Secret", + "remoteExitNodeSecretKey": "Sekret", "remoteExitNodeCreate": { - "title": "Create Remote Node", - "description": "Create a new self-hosted remote relay and proxy server node", + "title": "Utwórz zdalny węzeł", + "description": "Utwórz nowy, samodzielnie hostowany węzeł przekaźnika zdalnego i serwera proxy", "viewAllButton": "Zobacz wszystkie węzły", "strategy": { "title": "Strategia Tworzenia", - "description": "Select how you want to create the remote node", + "description": "Wybierz sposób, w jaki chcesz utworzyć zdalny węzeł", "adopt": { "title": "Zaadoptuj Węzeł", "description": "Wybierz to, jeśli masz już dane logowania dla węzła." }, "generate": { "title": "Generuj Klucze", - "description": "Choose this if you want to generate new keys for the node." + "description": "Wybierz to, jeśli chcesz wygenerować nowe klucze dla węzła." } }, "adopt": { @@ -1824,30 +1824,30 @@ "idpAzureDescription": "Microsoft Azure OAuth2/OIDC provider", "subnet": "Podsieć", "subnetDescription": "Podsieć dla konfiguracji sieci tej organizacji.", - "customDomain": "Custom Domain", - "authPage": "Authentication Pages", - "authPageDescription": "Set a custom domain for the organization's authentication pages", + "customDomain": "Niestandardowa domena", + "authPage": "Strony uwierzytelniania", + "authPageDescription": "Ustaw niestandardową domenę dla stron uwierzytelniania organizacji", "authPageDomain": "Domena strony uwierzytelniania", - "authPageBranding": "Custom Branding", - "authPageBrandingDescription": "Configure the branding that appears on authentication pages for this organization", - "authPageBrandingUpdated": "Auth page Branding updated successfully", - "authPageBrandingRemoved": "Auth page Branding removed successfully", - "authPageBrandingRemoveTitle": "Remove Auth Page Branding", - "authPageBrandingQuestionRemove": "Are you sure you want to remove the branding for Auth Pages ?", - "authPageBrandingDeleteConfirm": "Confirm Delete Branding", - "brandingLogoURL": "Logo URL", - "brandingPrimaryColor": "Primary Color", + "authPageBranding": "Niestandardowy branding", + "authPageBrandingDescription": "Konfiguruj branding, który pojawia się na stronach uwierzytelniania dla tej organizacji", + "authPageBrandingUpdated": "Branding strony uwierzytelniania został pomyślnie zaktualizowany", + "authPageBrandingRemoved": "Marka strony uwierzytelniania została pomyślnie usunięta", + "authPageBrandingRemoveTitle": "Usuń markę strony uwierzytelniania", + "authPageBrandingQuestionRemove": "Czy na pewno chcesz usunąć branding dla stron uwierzytelniania?", + "authPageBrandingDeleteConfirm": "Potwierdź usunięcie brandingu", + "brandingLogoURL": "URL logo", + "brandingPrimaryColor": "Główny kolor", "brandingLogoWidth": "Szerokość (piksele)", "brandingLogoHeight": "Wysokość (piksele)", - "brandingOrgTitle": "Title for Organization Auth Page", - "brandingOrgDescription": "{orgName} will be replaced with the organization's name", - "brandingOrgSubtitle": "Subtitle for Organization Auth Page", - "brandingResourceTitle": "Title for Resource Auth Page", - "brandingResourceSubtitle": "Subtitle for Resource Auth Page", - "brandingResourceDescription": "{resourceName} will be replaced with the organization's name", - "saveAuthPageDomain": "Save Domain", - "saveAuthPageBranding": "Save Branding", - "removeAuthPageBranding": "Remove Branding", + "brandingOrgTitle": "Tytuł dla strony uwierzytelniania organizacji", + "brandingOrgDescription": "{orgName} zostanie zastąpione nazwą organizacji", + "brandingOrgSubtitle": "Podtytuł dla strony uwierzytelniania organizacji", + "brandingResourceTitle": "Tytuł dla strony uwierzytelniania zasobu", + "brandingResourceSubtitle": "Podtytuł dla strony uwierzytelniania zasobu", + "brandingResourceDescription": "{resourceName} zostanie zastąpione nazwą organizacji", + "saveAuthPageDomain": "Zapisz domenę", + "saveAuthPageBranding": "Zapisz branding", + "removeAuthPageBranding": "Usuń branding", "noDomainSet": "Nie ustawiono domeny", "changeDomain": "Zmień domenę", "selectDomain": "Wybierz domenę", @@ -1856,7 +1856,7 @@ "setAuthPageDomain": "Ustaw domenę strony uwierzytelniania", "failedToFetchCertificate": "Nie udało się pobrać certyfikatu", "failedToRestartCertificate": "Nie udało się ponownie uruchomić certyfikatu", - "addDomainToEnableCustomAuthPages": "Users will be able to access the organization's login page and complete resource authentication using this domain.", + "addDomainToEnableCustomAuthPages": "Użytkownicy będą mogli uzyskać dostęp do strony logowania organizacji i zakończyć uwierzytelnianie zasobów za pomocą tej domeny.", "selectDomainForOrgAuthPage": "Wybierz domenę dla strony uwierzytelniania organizacji", "domainPickerProvidedDomain": "Dostarczona domena", "domainPickerFreeProvidedDomain": "Darmowa oferowana domena", @@ -1871,19 +1871,19 @@ "domainPickerInvalidSubdomainCannotMakeValid": "\"{sub}\" nie może być poprawne dla {domain}.", "domainPickerSubdomainSanitized": "Poddomena oczyszczona", "domainPickerSubdomainCorrected": "\"{sub}\" został skorygowany do \"{sanitized}\"", - "orgAuthSignInTitle": "Organization Sign In", + "orgAuthSignInTitle": "Logowanie do organizacji", "orgAuthChooseIdpDescription": "Wybierz swojego dostawcę tożsamości, aby kontynuować", "orgAuthNoIdpConfigured": "Ta organizacja nie ma skonfigurowanych żadnych dostawców tożsamości. Zamiast tego możesz zalogować się za pomocą swojej tożsamości Pangolin.", "orgAuthSignInWithPangolin": "Zaloguj się używając Pangolin", - "orgAuthSignInToOrg": "Sign in to an organization", - "orgAuthSelectOrgTitle": "Organization Sign In", - "orgAuthSelectOrgDescription": "Enter your organization ID to continue", - "orgAuthOrgIdPlaceholder": "your-organization", - "orgAuthOrgIdHelp": "Enter your organization's unique identifier", - "orgAuthSelectOrgHelp": "After entering your organization ID, you'll be taken to your organization's sign-in page where you can use SSO or your organization credentials.", - "orgAuthRememberOrgId": "Remember this organization ID", - "orgAuthBackToSignIn": "Back to standard sign in", - "orgAuthNoAccount": "Don't have an account?", + "orgAuthSignInToOrg": "Zaloguj się do organizacji", + "orgAuthSelectOrgTitle": "Logowanie do organizacji", + "orgAuthSelectOrgDescription": "Wprowadź identyfikator organizacji, aby kontynuować", + "orgAuthOrgIdPlaceholder": "twoja-organizacja", + "orgAuthOrgIdHelp": "Wpisz unikalny identyfikator swojej organizacji", + "orgAuthSelectOrgHelp": "Po wpisaniu ID organizacji zostaniesz przeniesiony na stronę logowania organizacji, gdzie możesz użyć SSO lub danych logowania organizacji.", + "orgAuthRememberOrgId": "Zapamiętaj ten identyfikator organizacji", + "orgAuthBackToSignIn": "Powrót do standardowego logowania", + "orgAuthNoAccount": "Nie masz konta?", "subscriptionRequiredToUse": "Do korzystania z tej funkcji wymagana jest subskrypcja.", "idpDisabled": "Dostawcy tożsamości są wyłączeni", "orgAuthPageDisabled": "Strona autoryzacji organizacji jest wyłączona.", @@ -1898,8 +1898,8 @@ "enableTwoFactorAuthentication": "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe", "completeSecuritySteps": "Zakończ kroki bezpieczeństwa", "securitySettings": "Ustawienia zabezpieczeń", - "dangerSection": "Danger Zone", - "dangerSectionDescription": "Permanently delete all data associated with this organization", + "dangerSection": "Strefa zagrożenia", + "dangerSectionDescription": "Trwale usuń wszystkie dane związane z tą organizacją", "securitySettingsDescription": "Skonfiguruj polityki bezpieczeństwa dla organizacji", "requireTwoFactorForAllUsers": "Wymagaj uwierzytelniania dwuetapowego dla wszystkich użytkowników", "requireTwoFactorDescription": "Po włączeniu wszyscy użytkownicy wewnętrzni w tej organizacji muszą mieć włączone uwierzytelnianie dwuskładnikowe, aby uzyskać dostęp do organizacji.", @@ -1937,7 +1937,7 @@ "securityPolicyChangeWarningText": "To wpłynie na wszystkich użytkowników w organizacji", "authPageErrorUpdateMessage": "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień strony uwierzytelniania", "authPageErrorUpdate": "Nie można zaktualizować strony uwierzytelniania", - "authPageDomainUpdated": "Auth page Domain updated successfully", + "authPageDomainUpdated": "Domena strony uwierzytelniania została pomyślnie zaktualizowana", "healthCheckNotAvailable": "Lokalny", "rewritePath": "Przepis Ścieżki", "rewritePathDescription": "Opcjonalnie przepisz ścieżkę przed przesłaniem do celu.", @@ -1965,15 +1965,15 @@ "beta": "Beta", "manageUserDevices": "Urządzenia użytkownika", "manageUserDevicesDescription": "Przeglądaj i zarządzaj urządzeniami, które użytkownicy używają do prywatnego łączenia się z zasobami", - "downloadClientBannerTitle": "Download Pangolin Client", - "downloadClientBannerDescription": "Download the Pangolin client for your system to connect to the Pangolin network and access resources privately.", + "downloadClientBannerTitle": "Pobierz klienta Pangolin", + "downloadClientBannerDescription": "Pobierz klienta Pangolin dla swojego systemu, aby połączyć się z siecią Pangolin i uzyskać dostęp do zasobów prywatnie.", "manageMachineClients": "Zarządzaj klientami maszyn", "manageMachineClientsDescription": "Tworzenie i zarządzanie klientami, których serwery i systemy używają do prywatnego łączenia się z zasobami", - "machineClientsBannerTitle": "Servers & Automated Systems", - "machineClientsBannerDescription": "Machine clients are for servers and automated systems that are not associated with a specific user. They authenticate with an ID and secret, and can run with Pangolin CLI, Olm CLI, or Olm as a container.", + "machineClientsBannerTitle": "Serwery i systemy zautomatyzowane", + "machineClientsBannerDescription": "Klienci maszyn służą dla serwerów i systemów zautomatyzowanych, które nie są powiązane z konkretnym użytkownikiem. Uwierzytelniają się za pomocą identyfikatora i sekretu i mogą działać z Pangolin CLI, Olm CLI lub Olm jako kontener.", "machineClientsBannerPangolinCLI": "Pangolin CLI", "machineClientsBannerOlmCLI": "Olm CLI", - "machineClientsBannerOlmContainer": "Olm Container", + "machineClientsBannerOlmContainer": "Kontener Olm", "clientsTableUserClients": "Użytkownik", "clientsTableMachineClients": "Maszyna", "licenseTableValidUntil": "Ważny do", @@ -2117,15 +2117,15 @@ "request": "Żądanie", "requests": "Żądania", "logs": "Logi", - "logsSettingsDescription": "Monitor logs collected from this organization", + "logsSettingsDescription": "Monitorowanie logów zbieranych z tej organizacji", "searchLogs": "Szukaj dzienników...", "action": "Akcja", "actor": "Aktor", "timestamp": "Znacznik czasu", "accessLogs": "Logi dostępu", "exportCsv": "Eksportuj CSV", - "exportError": "Unknown error when exporting CSV", - "exportCsvTooltip": "Within Time Range", + "exportError": "Nieznany błąd podczas eksportowania CSV", + "exportCsvTooltip": "W obrębie zakresu czasowego", "actorId": "Identyfikator podmiotu", "allowedByRule": "Dozwolone przez regułę", "allowedNoAuth": "Dozwolone Brak Auth", @@ -2179,7 +2179,7 @@ "unverified": "Niezweryfikowane", "domainSetting": "Ustawienia domeny", "domainSettingDescription": "Skonfiguruj ustawienia domeny", - "preferWildcardCertDescription": "Attempt to generate a wildcard certificate (requires a properly configured certificate resolver).", + "preferWildcardCertDescription": "Spróbuj wygenerować certyfikat wieloznaczny (wymaga odpowiednio skonfigurowanego resolvera certyfikatu).", "recordName": "Nazwa rekordu", "auto": "Auto", "TTL": "TTL", @@ -2314,8 +2314,8 @@ "setupFailedToFetchSubnet": "Nie udało się pobrać domyślnej podsieci", "setupSubnetAdvanced": "Podsieć (zaawansowana)", "setupSubnetDescription": "Podsieć dla wewnętrznej sieci tej organizacji.", - "setupUtilitySubnet": "Utility Subnet (Advanced)", - "setupUtilitySubnetDescription": "The subnet for this organization's alias addresses and DNS server.", + "setupUtilitySubnet": "Podsieć narzędziowa (zaawansowana)", + "setupUtilitySubnetDescription": "Podsieć dla aliasów adresów i serwera DNS tej organizacji.", "siteRegenerateAndDisconnect": "Wygeneruj ponownie i rozłącz", "siteRegenerateAndDisconnectConfirmation": "Czy na pewno chcesz odzyskać dane logowania i odłączyć tę stronę?", "siteRegenerateAndDisconnectWarning": "Spowoduje to regenerację poświadczeń i natychmiastowe odłączenie witryny. Strona będzie musiała zostać zrestartowana z nowymi poświadczeniami.", @@ -2332,65 +2332,65 @@ "remoteExitNodeRegenerateCredentialsConfirmation": "Czy na pewno chcesz wygenerować dane logowania dla tego węzła zdalnego wyjścia?", "remoteExitNodeRegenerateCredentialsWarning": "Spowoduje to regenerację poświadczeń. Serwer wyjścia pozostanie podłączony do momentu ręcznego ponownego uruchomienia i użycia nowych poświadczeń.", "agent": "Agent", - "personalUseOnly": "Personal Use Only", - "loginPageLicenseWatermark": "This instance is licensed for personal use only.", - "instanceIsUnlicensed": "This instance is unlicensed.", - "portRestrictions": "Port Restrictions", - "allPorts": "All", - "custom": "Custom", - "allPortsAllowed": "All Ports Allowed", - "allPortsBlocked": "All Ports Blocked", - "tcpPortsDescription": "Specify which TCP ports are allowed for this resource. Use '*' for all ports, leave empty to block all, or enter a comma-separated list of ports and ranges (e.g., 80,443,8000-9000).", - "udpPortsDescription": "Specify which UDP ports are allowed for this resource. Use '*' for all ports, leave empty to block all, or enter a comma-separated list of ports and ranges (e.g., 53,123,500-600).", - "organizationLoginPageTitle": "Organization Login Page", - "organizationLoginPageDescription": "Customize the login page for this organization", - "resourceLoginPageTitle": "Resource Login Page", - "resourceLoginPageDescription": "Customize the login page for individual resources", - "enterConfirmation": "Enter confirmation", - "blueprintViewDetails": "Details", - "defaultIdentityProvider": "Default Identity Provider", - "editInternalResourceDialogNetworkSettings": "Network Settings", - "editInternalResourceDialogAccessPolicy": "Access Policy", - "editInternalResourceDialogAddRoles": "Add Roles", - "editInternalResourceDialogAddUsers": "Add Users", - "editInternalResourceDialogAddClients": "Add Clients", - "editInternalResourceDialogDestinationLabel": "Destination", - "editInternalResourceDialogDestinationDescription": "Specify the destination address for the internal resource. This can be a hostname, IP address, or CIDR range depending on the selected mode. Optionally set an internal DNS alias for easier identification.", - "editInternalResourceDialogPortRestrictionsDescription": "Restrict access to specific TCP/UDP ports or allow/block all ports.", + "personalUseOnly": "Tylko do użytku osobistego", + "loginPageLicenseWatermark": "Ta instancja jest licencjonowana tylko do użytku osobistego.", + "instanceIsUnlicensed": "Ta instancja nie jest licencjonowana.", + "portRestrictions": "Ograniczenia portu", + "allPorts": "Wszystko", + "custom": "Niestandardowe", + "allPortsAllowed": "Wszystkie porty dozwolone", + "allPortsBlocked": "Wszystkie porty zablokowane", + "tcpPortsDescription": "Określ, które porty TCP są dozwolone dla tego zasobu. Użyj '*' dla wszystkich portów, pozostaw puste, aby zablokować wszystkie lub wpisz listę portów i zakresów oddzielonych przecinkami (np. 80,443,8000-9000).", + "udpPortsDescription": "Określ, które porty UDP są dozwolone dla tego zasobu. Użyj '*' dla wszystkich portów, pozostaw puste, aby zablokować wszystkie lub wpisz listę portów i zakresów oddzielonych przecinkami (np. 53,123,500-600).", + "organizationLoginPageTitle": "Strona logowania organizacji", + "organizationLoginPageDescription": "Dostosuj stronę logowania dla tej organizacji", + "resourceLoginPageTitle": "Strona logowania zasobów", + "resourceLoginPageDescription": "Dostosuj stronę logowania dla poszczególnych zasobów", + "enterConfirmation": "Wprowadź potwierdzenie", + "blueprintViewDetails": "Szczegóły", + "defaultIdentityProvider": "Domyślny dostawca tożsamości", + "editInternalResourceDialogNetworkSettings": "Ustawienia sieci", + "editInternalResourceDialogAccessPolicy": "Polityka dostępowa", + "editInternalResourceDialogAddRoles": "Dodaj role", + "editInternalResourceDialogAddUsers": "Dodaj użytkowników", + "editInternalResourceDialogAddClients": "Dodaj klientów", + "editInternalResourceDialogDestinationLabel": "Miejsce docelowe", + "editInternalResourceDialogDestinationDescription": "Określ adres docelowy dla wewnętrznego zasobu. Może to być nazwa hosta, adres IP lub zakres CIDR, w zależności od wybranego trybu. Opcjonalnie ustaw wewnętrzny alias DNS dla łatwiejszej identyfikacji.", + "editInternalResourceDialogPortRestrictionsDescription": "Ogranicz dostęp do konkretnych portów TCP/UDP lub zezwól/zablokuj wszystkie porty.", "editInternalResourceDialogTcp": "TCP", "editInternalResourceDialogUdp": "UDP", "editInternalResourceDialogIcmp": "ICMP", - "editInternalResourceDialogAccessControl": "Access Control", - "editInternalResourceDialogAccessControlDescription": "Control which roles, users, and machine clients have access to this resource when connected. Admins always have access.", - "editInternalResourceDialogPortRangeValidationError": "Port range must be \"*\" for all ports, or a comma-separated list of ports and ranges (e.g., \"80,443,8000-9000\"). Ports must be between 1 and 65535.", - "orgAuthWhatsThis": "Where can I find my organization ID?", - "learnMore": "Learn more", - "backToHome": "Go back to home", - "needToSignInToOrg": "Need to use your organization's identity provider?", - "maintenanceMode": "Maintenance Mode", - "maintenanceModeDescription": "Display a maintenance page to visitors", - "maintenanceModeType": "Maintenance Mode Type", - "showMaintenancePage": "Show a maintenance page to visitors", - "enableMaintenanceMode": "Enable Maintenance Mode", - "automatic": "Automatic", - "automaticModeDescription": " Show maintenance page only when all backend targets are down or unhealthy. Your resource continues working normally as long as at least one target is healthy.", - "forced": "Forced", - "forcedModeDescription": "Always show the maintenance page regardless of backend health. Use this for planned maintenance when you want to prevent all access.", - "warning:": "Warning:", - "forcedeModeWarning": "All traffic will be directed to the maintenance page. Your backend resources will not receive any requests.", - "pageTitle": "Page Title", - "pageTitleDescription": "The main heading displayed on the maintenance page", - "maintenancePageMessage": "Maintenance Message", - "maintenancePageMessagePlaceholder": "We'll be back soon! Our site is currently undergoing scheduled maintenance.", - "maintenancePageMessageDescription": "Detailed message explaining the maintenance", - "maintenancePageTimeTitle": "Estimated Completion Time (Optional)", - "maintenanceTime": "e.g., 2 hours, Nov 1 at 5:00 PM", - "maintenanceEstimatedTimeDescription": "When you expect maintenance to be completed", - "editDomain": "Edit Domain", - "editDomainDescription": "Select a domain for your resource", - "maintenanceModeDisabledTooltip": "This feature requires a valid license to enable.", - "maintenanceScreenTitle": "Service Temporarily Unavailable", - "maintenanceScreenMessage": "We are currently experiencing technical difficulties. Please check back soon.", - "maintenanceScreenEstimatedCompletion": "Estimated Completion:", - "createInternalResourceDialogDestinationRequired": "Destination is required" + "editInternalResourceDialogAccessControl": "Kontrola dostępu", + "editInternalResourceDialogAccessControlDescription": "Kontroluj, które role, użytkownicy i klienci maszyn mają dostęp do tego zasobu po połączeniu. Administratorzy zawsze mają dostęp.", + "editInternalResourceDialogPortRangeValidationError": "Zakres portów musi być \"*\" dla wszystkich portów lub listą portów i zakresów oddzielonych przecinkami (np. \"80,443,8000-9000\"). Porty muszą znajdować się w przedziale od 1 do 65535.", + "orgAuthWhatsThis": "Gdzie mogę znaleźć swój identyfikator organizacji?", + "learnMore": "Dowiedz się więcej", + "backToHome": "Wróć do strony głównej", + "needToSignInToOrg": "Czy potrzebujesz użyć dostawcy tożsamości organizacji?", + "maintenanceMode": "Tryb konserwacji", + "maintenanceModeDescription": "Wyświetl stronę konserwacyjną odwiedzającym", + "maintenanceModeType": "Typ trybu konserwacji", + "showMaintenancePage": "Pokaż odwiedzającym stronę konserwacji", + "enableMaintenanceMode": "Włącz tryb konserwacji", + "automatic": "Automatycznie", + "automaticModeDescription": "Pokaż stronę konserwacyjną tylko wtedy, gdy wszystkie cele zaplecza są wyłączone lub niezdrowe. Twój zasób działa nadal normalnie, o ile przynajmniej jeden cel jest zdrowy.", + "forced": "Wymuszone", + "forcedModeDescription": "Zawsze pokazuj stronę konserwacyjną, niezależnie od stanu zdrowia zaplecza. Użyj tego w przypadku planowanej konserwacji, gdy chcesz zapobiec wszelkiemu dostępowi.", + "warning:": "Ostrzeżenie:", + "forcedeModeWarning": "Cały ruch zostanie skierowany na stronę konserwacyjną. Twoje zasoby zaplecza nie otrzymają żadnych żądań.", + "pageTitle": "Tytuł strony", + "pageTitleDescription": "Główny nagłówek wyświetlany na stronie konserwacyjnej", + "maintenancePageMessage": "Komunikat konserwacyjny", + "maintenancePageMessagePlaceholder": "Wrócimy wkrótce! Nasza strona przechodzi obecnie zaplanowaną konserwację.", + "maintenancePageMessageDescription": "Szczegółowy komunikat wyjaśniający konserwację", + "maintenancePageTimeTitle": "Szacowany czas zakończenia (opcjonalnie)", + "maintenanceTime": "np. 2 godziny, 1 listopad o 17:00", + "maintenanceEstimatedTimeDescription": "Kiedy oczekujesz zakończenia konserwacji", + "editDomain": "Edytuj domenę", + "editDomainDescription": "Wybierz domenę dla swojego zasobu", + "maintenanceModeDisabledTooltip": "Ta funkcja wymaga ważnej licencji do aktywacji.", + "maintenanceScreenTitle": "Usługa chwilowo niedostępna", + "maintenanceScreenMessage": "Obecnie doświadczamy problemów technicznych. Proszę sprawdzić ponownie wkrótce.", + "maintenanceScreenEstimatedCompletion": "Szacowane zakończenie:", + "createInternalResourceDialogDestinationRequired": "Miejsce docelowe jest wymagane" }